Paroles et traduction Herzog - Junkytum (Skit)
Junkytum (Skit)
Junkytum (Skit)
Wisst
ihr?
You
know
what?
Es
gibt
sehr
verschiedene
Junkys.
There
are
different
types
of
junkies.
Es
gibt
reiche
und
sehr
beknackte
Arschlöcher,
die
hin
und
wieder
mal
was
einschmeißen.
We've
got
the
rich
and
famous
twats
who
do
it
every
now
and
then.
Die
haben
auch
immer
genügend
Geld
übrig
um
an
ihre?
abzuhauen,
wenn
es
ihnen
zu
gefährlich
wird.
They
got
enough
bread
to
get
themselves
out
of
a
jam
when
it
get
a
bit
hairy.
Die
Straßenjunkies
hassen
diese
Wichser.
The
street
junkies
hate
the
fuckers.
Man
kann
sie
ganz
gut
linken
und
wegen
ihrem
Geld
werden
sie
toleriert.
They're
all
right
to
score
off,
and
they're
tolerated
because
of
their
dough.
Dann
gibt
es
auch
noch
die
gehobene
Mittelklasse
die
sind
im
Grunde
genommen
genauso,
aber
sie
sind
ganz
brauchbar,
weil
sie
Mum
und
Dad
die
Augen
öffnen
für
das
Sozialevirus,
weil
sie
auch
die
Regierung
unter
Druck
setzen
damit
sie
was
tut.
You
got
the
aspiring
middle
classes
who
are
just
like
them
only
they're
half
decent
because
they're
the
ones
who
frighten
the
living
daylights
out
of
mummy
and
daddy
with
this
social
disease
and
make
the
government
do
something.
Und
dann
sind
da
noch
wir
Streetkids.
And
then
there's
us,
the
street
kids.
Wir
fangen
schon
sehr
sehr
früh
an,
mit
dreizehn
oder
so.
We
start
real
young,
about
thirteen
or
so.
Wir
glauben
wir
hätten
alles
unter
Kontrolle,
wir
könnten
nicht
auf
die
Schnauze
fallen.
We
think
we're
in
control,
like
we
can't
fall
flat
on
our
face.
Doch
meist
haut
das
nicht
hin,
ich
bin
das
Lebende
Beispiel.
But
it
doesn't
work
like
that,
I'm
living
proof.
Aber
am
Ende
begreift
man
das
Junkie
zu
sein
auch
nur
ein
Job
von
neun
bis
fünf
ist.
Because
being
a
junkie
is
a
nine-to-five
job
in
the
end.
Die
Stunden
werden
dabei
nur
immer
dunkler
The
hours
just
get
darker
and
darker.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Herzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.