Paroles et traduction Herzog - Resümee
Independent
Charterfolg,
Dividende
Vaterstolz
Успех
независимого
чартера,
дивидендная
отцовская
гордость
Du
hast
einen
Ein-Euro-Job,
Minirente,
Partner,
läuft
У
вас
есть
работа
в
один
евро,
мини-утка,
партнер,
работает
Bin
noch
Untergrund,
doch
kommerziell
Erfolgreich
Я
все
еще
подпольный,
но
коммерчески
успешный
Du
kannst
mir
nix
vorwerfen,
denn
ich
acker
dafür
Vollzeit
Ты
не
можешь
винить
меня
ни
в
чем,
потому
что
я
работаю
за
это
полный
рабочий
день
Und
das
seit
5 Jahren,
dikka
Top
Ten
Charts
И
это
было
в
течение
5 лет,
десять
лучших
чартов
Дикки
Letzendlich
bleibt
mein
Kontostand
sechsstellig
В
конце
концов,
мой
баланс
остается
шестизначным
Vollgetankt
SL,
ich
fahr
durch
die
Nacht
Заправленный
SL,
я
еду
сквозь
ночь
Knall
mir
alle
Drogen,
dikka
frag
mich
nicht
was
Выбей
мне
все
наркотики,
дикка,
не
спрашивай
меня
ни
о
чем
Hab
alles
richtig
gemacht,
ich
mach
Business
du
Spast
Все
сделал
правильно,
я
занимаюсь
бизнесом,
ты
тратишь
деньги
Uni
hingeschmissen
und
jetzt
Hunis
unterm
Kissen
Uni
повесил
и
теперь
швыряли
под
подушкой
Hunis
Ich
durfte
nicht
mehr
[ticken?],
setzte
alles
auf
ne
Karte
Мне
больше
не
разрешали
[тикать?],
ставили
все
на
карту
Musik
sollt'
es
sein,
unbedingt
ich
wollt
es
wissen
Это
должна
быть
музыка,
обязательно
я
хочу
это
знать
Familie
und
Freunde
ham'
nicht
so
wirklich
dran
geglaubt
Семья
и
друзья
Хэма
так
не
верили
в
это
Erfolgsdruck
und
Angst
hatten
sich
künstlich
angestaut
Давление
успеха
и
страх
создавались
искусственно
Ich
hab
geackert
wie
ein
Tier,
gehustlet
wie
ein
Irrer
Я
хрипел,
как
зверь,
кашлял,
как
сумасшедший
Um
mir
selbst
gerecht
zu
werden
und
verdrängte
diese
Bilder
Чтобы
удовлетворить
себя
и
вытеснить
эти
образы
Von
Verrat,
Missgunst,
Neid,
Gier
und
Hass
От
предательства,
злобы,
зависти,
жадности
и
ненависти
Denn
wenn
ich
nicht
damit
fertig
werde
bleibt
mir
nur
das
Потому
что,
если
я
не
справлюсь
с
этим,
мне
останется
только
это
Ich
bin
ein
positiver
Mensch,
schieb
alles
beiseite
Я
позитивный
человек,
откладываю
все
в
сторону
Wär
ich
nicht
den
Weg
gegangen
wär
ich
vielleicht
nicht
der
gleiche...
Если
бы
я
не
пошел
по
этому
пути,
я,
возможно,
не
был
бы
таким
же...
Höher,
Schneller,
Weiter
Выше,
быстрее,
Дальше
Nur
der
Himmel
ist
die
Grenze,
dikka
wer
will
schon
scheitern
Только
небо-это
предел,
дикка,
кто
уже
хочет
потерпеть
неудачу
Ob
vergöttert,
gehasst,
verflucht
ob
geliebt
То
ли
боготворил,
то
ли
ненавидел,
то
ли
проклинал,
то
ли
любил
Ich
bin
viel
mehr
als
das,
was
du
in
mir
siehst
Я
намного
больше,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне
Höher,
Schneller,
Weiter
Выше,
быстрее,
Дальше
Nur
der
Himmel
ist
die
Grenze,
dikka
wer
will
schon
scheitern
Только
небо-это
предел,
дикка,
кто
уже
хочет
потерпеть
неудачу
Ob
vergöttert,
gehasst,
verflucht
ob
geliebt
То
ли
боготворил,
то
ли
ненавидел,
то
ли
проклинал,
то
ли
любил
Ich
bin
viel
mehr
als
das,
was
du
in
mir
siehst
Я
намного
больше,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне
Wenn
ich
zurück
denk
an
früher
Когда
я
вернусь,
вспомни
раньше
Gab
es
nur
2 zwei
Brüder,
Schlechte
Beats,
doch
wir
rappten
schon
drüber
Было
только
2 двух
брата,
плохие
удары,
но
мы
уже
справились
с
этим
Ein
Behringer
Mischpult
und
ein
AKG
Mic
Микшерный
пульт
Behringer
и
микрофон
AKG
Erste
Tracks
meinem
Vater
gezeigt,
"was
für
ein
scheiss"
Первые
треки,
показанные
моему
отцу,
"какое
дерьмо"
Wir
formten
Vollbluthustler,
hatten
jetzt
auch
ein
Team
Мы
сформировали
чистокровных
хастлеров,
теперь
у
нас
тоже
была
команда
Nur
aus
Liebe
zur
Musik
und
nicht
um
Geld
zu
verdienen
Просто
из
любви
к
музыке,
а
не
для
того,
чтобы
зарабатывать
деньги
Ich
wollte
stetiges
Wachstum,
gesund
und
stabil
Я
хотел
устойчивого
роста,
здорового
и
стабильного
Und
die
Hauptsache
war
ich
hab
die
Jungs
hinter
mir
И
главное,
что
у
меня
за
спиной
были
ребята
S.Monsta
hat
dann
doch
hingeschmissen
С.
Monsta
имеет
прилетать,
но
затем
повесил
Atze
Varak
ging
zur
Uni
und
hat
dort
abgerissen
Атзе
Варак
поступил
в
университет
и
там
сдал
Dr.
Surabi
ist
ein
Freigeist
und
folgt
seinen
Gesetzen
Доктор
Сураби
- свободный
дух
и
следует
своим
законам
Ich
wünsch
euch
allen
drein
nur
das
Beste
vom
Besten
Я
желаю
всем
вам
троим
только
лучшего
из
лучших
Wir
sind
auf
ewig
VBH
im
Geist
und
im
Herz
Мы
вечно
пребываем
в
духе
и
сердце
Vereint
umso
mehr,
der
Weg
war
steinig
und
schwer
Объединенный
тем
более,
путь
был
каменистым
и
тяжелым
Doch
wir
gingen
ihn
zusammen,
auch
wenn
nur
für
kurze
Zeit
Тем
не
менее,
мы
пошли
с
ним
вместе,
пусть
и
ненадолго
Den
Erfolg
aufzuteilen
hätte
für
uns
gereicht
Разделение
успеха
было
бы
для
нас
достаточным
Aber
jeder
hatte
Pläne,
sie
liefen
auseinander
Но
у
всех
были
планы,
они
разбежались
Die
Momente
mit
euch,
ich
bin
für
jeden
dieser
dankbar
Моменты
с
вами,
я
благодарен
за
каждый
из
них
Dann
gings
ganz
schnell,
doch
in
der
Ruhe
liegt
die
Kunst
Потом
все
прошло
очень
быстро,
но
в
тишине
искусство
Erst
auf
Platz
acht
und
dann
auf
Tour
mit
den
Jungs
Сначала
на
восьмом
месте,
а
потом
на
гастролях
с
ребятами
Eine
wunderbare
Crew,
ich
leg
für
jeden
meine
Hand
ins
Feuer
Замечательный
экипаж,
я
кладу
руку
в
огонь
за
каждого
Der
Marktwert
steigt
denn
uns
zu
buchen
wird
langsam
teuer
Рыночная
стоимость
растет,
потому
что
бронирование
для
нас
медленно
становится
дорогим
Sadi,
Tayler,
PTK,
ihr
kriegt
meinen
Respekt
Сади,
Тейлер,
ПТК,
вы
заслуживаете
моего
уважения
Und
auch
wenn
es
so
aussieht
habt
ihr
sie
nicht
ersetzt
И
даже
если
это
выглядит
так,
вы
не
заменили
их
Wir
sind
Bombenprodukt
2.0
Мы
являемся
бомбовым
продуктом
2.0
Kein
Upgrade,
ein
Update,
und
ab
geeehts
Нет
обновления,
обновление,
и
начиная
с
этого
момента
Wir
sind
Bombenprodukt
2.0
Мы
являемся
бомбовым
продуктом
2.0
Kein
Upgrade,
ein
Update,
und
ab
geeehts
Нет
обновления,
обновление,
и
начиная
с
этого
момента
Höher,
Schneller,
Weiter
Выше,
быстрее,
Дальше
Nur
der
Himmel
ist
die
Grenze,
dikka
wer
will
schon
scheitern
Только
небо-это
предел,
дикка,
кто
уже
хочет
потерпеть
неудачу
Ob
vergöttert,
gehasst,
verflucht
ob
geliebt
То
ли
боготворил,
то
ли
ненавидел,
то
ли
проклинал,
то
ли
любил
Ich
bin
viel
mehr
als
das,
was
du
in
mir
siehst
Я
намного
больше,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне
Höher,
Schneller,
Weiter
Выше,
быстрее,
Дальше
Nur
der
Himmel
ist
die
Grenze,
dikka
wer
will
schon
scheitern
Только
небо-это
предел,
дикка,
кто
уже
хочет
потерпеть
неудачу
Ob
vergöttert,
gehasst,
verflucht
ob
geliebt
То
ли
боготворил,
то
ли
ненавидел,
то
ли
проклинал,
то
ли
любил
Ich
bin
viel
mehr
als
das,
was
du
in
mir
siehst
Я
намного
больше,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне
Unterm
Strich
bleibt
nicht
viel
Суть
в
том,
что
не
так
много
осталось
Denn
finanziellen
Reichtum
seh
ich
nicht
als
Ziel
Потому
что
финансовое
богатство
я
не
вижу
целью
Immer
real,
geradeaus,
bodenständig
Всегда
реальный,
прямой,
приземленный
Der
Weg
zum
Erfolg
unumgänglich
Путь
к
успеху
неизбежен
Feinde
wurden
Freunde,
Freunde
wurden
Feinde
Враги
стали
друзьями,
друзья
стали
врагами
Trotzdem
steh
ich
heute
nicht
alleine
Тем
не
менее,
сегодня
я
не
одинок
Glück
und
Gesundheit,
nur
darüber
kommt
die
Liebe
Счастье
и
здоровье,
только
над
этим
приходит
любовь
Für
mein
Bruder,
meine
Frau,
meine
Eltern,
die
Familie
Для
моего
брата,
моей
жены,
моих
родителей,
семьи
Höher,
Schneller,
Weiter
Выше,
быстрее,
Дальше
Nur
der
Himmel
ist
die
Grenze,
dikka
wer
will
schon
scheitern
Только
небо-это
предел,
дикка,
кто
уже
хочет
потерпеть
неудачу
Ob
vergöttert,
gehasst,
verflucht
ob
geliebt
То
ли
боготворил,
то
ли
ненавидел,
то
ли
проклинал,
то
ли
любил
Ich
bin
viel
mehr
als
das,
was
du
in
mir
siehst
Я
намного
больше,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне
Höher,
Schneller,
Weiter
Выше,
быстрее,
Дальше
Nur
der
Himmel
ist
die
Grenze,
dikka
wer
will
schon
scheitern
Только
небо-это
предел,
дикка,
кто
уже
хочет
потерпеть
неудачу
Ob
vergöttert,
gehasst,
verflucht
ob
geliebt
То
ли
боготворил,
то
ли
ненавидел,
то
ли
проклинал,
то
ли
любил
Ich
bin
viel
mehr
als
das,
was
du
in
mir
siehst
Я
намного
больше,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Herzog, Oliver Herzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.