Paroles et traduction Herzog feat. AchtVier - Alles Gute kommt von Drogen
Alles Gute kommt von Drogen
All Good Things Come From Drugs
Komm
du
und
wer
noch?
Come
on,
you
and
who
else?
Ich
liefer
schwere
Kost.
I
deliver
heavy
stuff.
Baller
16
in
die
Boof,
bis
Rapper
Blut
vom
Set
tropft.
Shoot
16
in
the
boof,
till
rappers
bleed
from
the
set.
Hab
die
Gage
verzockt.
Gambled
away
the
fee.
Nicht
einmal,
sondern
sehr
oft,
für
mehr
Tattoos,
mehr
Stoff,
fucking
fizzl
Herzog.
Not
once,
but
very
often,
for
more
tattoos,
more
stuff,
fucking
fizzl
Herzog.
Jeder
Vers
stoppt
bitterer
Ernst,
stich
ins
Herz,(?),
Mutterficker.
Every
verse
stops
bitter
seriousness,
stab
in
the
heart
(?),
motherfucker.
Es
ist
für
alle
Kiffer
hier
im
Bundesland,
macht
die
Lunte
an,
100
gramm
Kundenstamm.
It's
for
all
the
stoners
here
in
the
state,
light
the
fuse,
100
gram
customer
base.
Stundenlang
grüne
Knolln
in
die
Smoking
papers
rolln.
Roll
green
buds
into
smoking
papers
for
hours.
Ich
fühl
das
Volk,
weil
wir
alle
hier
das
selbe
träumen.
I
feel
the
people,
because
we
all
dream
the
same
here.
Das
selbe
wolln,
schnell
Erfolg,
Geld
und
Gold.
The
same
want,
fast
success,
money
and
gold.
Für
immer
Ghetto,
weil
wir
uns
nur
selbst
Betreuen.
Forever
ghetto,
because
we
only
take
care
of
ourselves.
Das
geht
von
doppel
H
nach
Age-Town
der
Hip
This
goes
from
double
H
to
Age-Town
the
hip
Hop-Chef
zeigt
euch
wie
man
richtig
rappt.
Hop
chef
shows
you
how
to
rap
properly.
Mister
F,
Christel
Meth
frisch
gepresst
in
deiner
Crackpipe.
Mister
F,
Christel
Meth
freshly
pressed
in
your
crack
pipe.
Halt
mich
nicht
auf
diesem
Album
wär
ne
Drogenlose
Frechheit.
Don't
stop
me
on
this
album
would
be
a
drug-free
cheekiness.
Alles
Gute
kommt
von
Drogen.
All
good
things
come
from
drugs.
2 Dumme
1 Gedanke
mit
der
Wumme
in
die
Tanke
und
wir
kratzen
dann
die
Kurve.
2 fools
1 thought
with
the
gun
in
the
gas
station
and
we
scratch
the
curve.
Wir
lassen,
pumpen
tanzen
sind
auf
krasseren
Substanzen.
We
let,
pump
dance
are
on
crazier
substances.
2 Dumme
1 Gedanke,
alles
Gute
kommt
von
Drogen.
2 fools
1 thought,
all
good
things
come
from
drugs.
Alles
Gute
kommt
von
Drogen.
All
good
things
come
from
drugs.
2 Dumme
1 Gedanke
mit
der
Wumme
in
die
Tanke
und
wir
kratzen
dann
die
Kurve.
2 fools
1 thought
with
the
gun
in
the
gas
station
and
we
scratch
the
curve.
Wir
lassen,
pumpen
tanzen
sind
auf
krasseren
Substanzen.
We
let,
pump
dance
are
on
crazier
substances.
2 Dumme
1 Gedanke,
alles
Gute
kommt
von
Drogen.
2 fools
1 thought,
all
good
things
come
from
drugs.
Ey
kickdown
karacho.
Ey
kickdown
karacho.
Unser
Fahrstil
ist
amtlich.
Our
driving
style
is
official.
Auf
der
A24,
des
Gras
hier
ist
ganz
Frisch.
On
the
A24,
the
weed
here
is
very
fresh.
Abgepackt
und
wakumiert
dann
wirds
serviert.
Packed
and
vacuumed
then
it's
served.
Ich
mach
ein
Anruf
und
treff
mich
mit
Acht
zu
Vier,
jeah.
I
make
a
call
and
meet
Acht
zu
Vier,
yeah.
Es
wird
ne
kranke
Nacht,
ganz
durch
Hansestadt.
It's
gonna
be
a
crazy
night,
right
through
Hansestadt.
Hamburg
was
los,
Samstag
Nacht
Ankunft.
Hamburg
what's
up,
Saturday
night
arrival.
Wir
machen
Butter,
bei
dir
Fische.
We
make
butter,
you
fish.
Du
fühlst
die
wie
der
King
mit
ein
zwei
heks
und
wir
bunkern
ein
paar
Kisten.
You
feel
like
the
king
with
one
or
two
hexes
and
we
stock
up
a
few
crates.
Hundert
Scheine,
Füchse.
Hundred
bills,
foxes.
5000
Euro,
des
Kilo
versteht
sich,
du
spielst
nur
ich
red
nich
um
den
heissen
Brei
herum
ey
Guten
Appetit.
5000
euros,
the
kilo
of
course,
you
just
play
I
don't
talk
around
the
bush
ey
Bon
appetit.
Nix
da
mit
Beteidigung
und
fick
mal
dein
Provit.
Nothing
there
with
oath
and
fuck
your
profit.
Das
ist
Zuckerbrot
und
Peitsche,
Schnupperkurs
mit
feinstem
Puder.
This
is
carrot
and
stick,
taster
course
with
the
finest
powder.
Bunker
Koks
im
reinsten
Zustand.
Bunker
coke
in
its
purest
form.
Innen,
bis
oben
voll
gestopften
Kuschelbärchen
und
ich
lege
uns
zwei
Lines
mit
nem
Vollbluthustler
Zuppelkärtchen.
Inside,
stuffed
teddy
bears
up
to
the
top
and
I
lay
two
lines
with
a
thoroughbred
hustler
plucking
card.
Qualitätskontrolle,
ich
knall
ne
E
und
rolle
schnell
zwei
lilane
Scheine,
hab
die
mieseren
Steine.
Quality
control,
I
pop
an
E
and
quickly
roll
two
purple
bills,
got
the
lousier
stones.
Dikka
komm
mir
nicht
mit
Mogelpackung,
ich
will
Drogen
naschen,
Koks
abpacken.
Dikka
don't
come
to
me
with
cheated
packaging,
I
want
to
eat
drugs,
pack
coke.
Wieder
völlig
Totalschaden.
Again
completely
totaled.
Alles
Gute
kommt
von
Drogen.
All
good
things
come
from
drugs.
2 Dumme
1 Gedanke
mit
der
Wumme
in
die
Tanke
und
wir
kratzen
dann
die
Kurve.
2 fools
1 thought
with
the
gun
in
the
gas
station
and
we
scratch
the
curve.
Wir
lassen,
pumpen
tanzen
sind
auf
krasseren
Substanzen.
We
let,
pump
dance
are
on
crazier
substances.
2 Dumme
1 Gedanke,
alles
Gute
kommt
von
Drogen.
2 fools
1 thought,
all
good
things
come
from
drugs.
Alles
Gute
kommt
von
Drogen.
All
good
things
come
from
drugs.
2 Dumme
1 Gedanke
mit
der
Wumme
in
die
Tanke
und
wir
kratzen
dann
die
Kurve.
2 fools
1 thought
with
the
gun
in
the
gas
station
and
we
scratch
the
curve.
Wir
lassen,
pumpen
tanzen
sind
auf
krasseren
Substanzen.
We
let,
pump
dance
are
on
crazier
substances.
2 Dumme
1 Gedanke,
alles
Gute
kommt
von
Drogen.
2 fools
1 thought,
all
good
things
come
from
drugs.
Alles
Gute
kommt
von
Drogen.
All
good
things
come
from
drugs.
2 Dumme
1 Gedanke
mit
der
Wumme
in
die
Tanke
und
wir
kratzen
dann
die
Kurve.
2 fools
1 thought
with
the
gun
in
the
gas
station
and
we
scratch
the
curve.
Wir
lassen,
pumpen
tanzen
sind
auf
krasseren
Substanzen.
We
let,
pump
dance
are
on
crazier
substances.
2 Dumme
1 Gedanke,
alles
Gute
kommt
von
Drogen.
2 fools
1 thought,
all
good
things
come
from
drugs.
Alles
Gute
kommt
von
Drogen.
All
good
things
come
from
drugs.
2 Dumme
1 Gedanke
mit
der
Wumme
in
die
Tanke
und
wir
kratzen
dann
die
Kurve.
2 fools
1 thought
with
the
gun
in
the
gas
station
and
we
scratch
the
curve.
Wir
lassen,
pumpen
tanzen
sind
auf
krasseren
Substanzen.
We
let,
pump
dance
are
on
crazier
substances.
2 Dumme
1 Gedanke,
alles
Gute
kommt
von
Drogen.
2 fools
1 thought,
all
good
things
come
from
drugs.
Com/alles_gute_kommt_von_drogen__herzog.
Com/alles_gute_kommt_von_drogen__herzog.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Molloisch, Andre Herzog, Oliver Herzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.