Paroles et traduction Herzog feat. Dr. Surabi - Pädagogisch wertlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pädagogisch wertlos
Educationally Worthless
Wilkommen
in
deiner
Sucht
und
Drogenberatung,
wir
beginnen
als
erstes
mit
der
Drogen
- Bejahung.
Welcome
to
your
addiction
and
drug
counseling,
we'll
start
out
first
with
the
drug
- affirmation.
Lass
es
raus
wenn
du
Todes
unter
Strom
bist,
wir
kiffen
für
ne
straffe
Haut
und
koksen
für
den
Durchblick.
Let
it
out
if
you're
under
death
current,
we
smoke
pot
for
smooth
skin
and
snort
coke
for
clarity.
Wenn
ich
euch
Hoi′s
krieg,
dann
is'
Ende
- Gelände.
Keine
Zeit
zu
verschwenden,
guck
ich
laufe
durch
Wände.
If
I
get
my
hands
on
you
punk,
it's
over
- over.
No
time
to
waste,
look,
I
run
through
walls.
Keine
Gnade
mehr
für
euch,
voll
aggressiv,
ich
ficke
nur
noch
anal
aber
niemals
passiv.
No
more
mercy
for
you,
totally
aggressive,
I
only
fuck
anal
but
never
passively.
Ich
rauch
mein
Weed
nur
noch
Rotlicht
behandelt,
will
auf
Koks
nicht
mehr
bandeln
und
mit
Grosstickerbanden
I
only
smoke
my
weed
red
light
treated,
don't
want
to
deal
with
coke
anymore
and
with
large
ticker
gangs
Bloß
nicht
verhandeln,
so
wie
Rockerclubs
und
Arab-Clans,
Grüße
an
Bushido
Generalvollmacht
Arafat.
Just
don't
negotiate,
like
rocker
clubs
and
Arab
clans,
greetings
to
Bushido
General
Power
of
Attorney
Arafat.
Dein
Vater
sagt,
Dr.
Surabis
Part,
sei
so
hammer
hart,
weil
er
deine
Mother
fuckt.
Your
father
says,
Dr.
Surabi's
part
is
so
fucking
hard,
because
he
fucks
your
mother.
Ich
bin
Anti-Staat,
trage
ein
Stalin
Bart,
doch
bau
die
Mauer
auf
von
Ostberlin
bis
Stalingrad.
I
am
anti-state,
wear
a
Stalin
beard,
but
build
the
wall
from
East
Berlin
to
Stalingrad.
Low-Kick,
Uppercut,
Links
rechts
Nackenschelle
unzureichend
kontrolliert,
bring
jetzt
das
Hasch
in
Zellen
Low
kick,
upper
cut,
left
right
neck
blow
insufficiently
controlled,
now
bring
the
hashish
to
the
cells
Polizei
nicht
registriert,
Arische
Bruderschaft,
Herzog
und
Kollekte.
Frag
mich
was
du
so
machst.
Police
not
registered,
Aryan
Brotherhood,
Herzog
and
Kollekte.
Ask
me
what
you're
up
to.
Die
Uzi
kracht,
wenn
der
Doktor
lacht,
Joker
Style,
trag
jetzt
Batmans
Oberteil
The
Uzi
cracks
when
the
doctor
laughs,
Joker
style,
now
wearing
Batman's
top
Nur
weil
ihr
oben
seid,
müssen
wir
unten
bleiben,
das
hat
ein
Ende,
denn
ihr
seid
jetzt
vogelfrei.
Just
because
you're
above,
we
have
to
stay
below,
that's
over,
because
you're
now
fair
game.
Ich
bin
Todeshigh,
was
für
Bewährungsauflagen
ich
will
mich
auf
Schnee
doch
mal
schlagen.
I'm
death
high,
what
probation
conditions
I
want
to
hit
myself
on
snow.
Chemische
Waren,
Speed
aus
Belgien,
Edelplantagen,
Weed
aus
Tschechien.
Chemical
goods,
speed
from
Belgium,
noble
plantations,
weed
from
the
Czech
Republic.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Herzog, Oliver Herzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.