Herzog feat. Fatal - Teufelskreis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herzog feat. Fatal - Teufelskreis




Teufelskreis
Замкнутый круг
Tag ein, Tag aus
День за днем,
Viele Lieder fang' so an
Много песен начинаются так,
Weil jeder Kopf ist gefickt
Потому что у каждого своя заморочка,
Und von Anfang an
И с самого начала,
Wenn du kein Bonze bist,
Если ты не богач,
Der auf 'nem fetten Konto sitzt
У которого тугой кошелек,
Musst du sehen wie du Patte machst
Ты должен крутиться, чтобы заработать бабки,
Von nix kommt auch nix
Из ничего ничего не выйдет,
Der FAGAL hat schon immer schnell,
ФАГАЛ всегда быстро,
Schnelles Geld lokalisiert und klar gemacht
Находил быстрые деньги на месте и делал дело,
Seit ich 14 Jahre bin hab ich nicht so viel nachgedacht
С 14 лет я не так много думал,
Kurve gekratzt und die Läufe abgepackt
Скрывался от погони и прятал стволы,
Herzog bedient seine Kunden
Герцог обслуживает своих клиентов,
Ich zieh deine Kunden ab
Я обдираю твоих клиентов,
Dreh' meine Runden
Делаю свои дела,
Schieb keine Faxeln
Не торможу,
Und Effekt:
И эффект:
Du humpelst nach 'nem Stich
Ты хромаешь после удара,
In dein Bein rein
Прямо в ногу,
Wo sind deine Kumpels?
Где твои дружки?
Ich zerreiß Verträge ohne zu gucken
Я рву контракты не глядя,
Die Schlampen komm' hier nicht davon ohne zu nuckeln
Эти шлюхи не уйдут отсюда, не отсосав,
Tag ein, Rag aus Teufelskreis
День за днем, замкнутый круг,
Heute bist du arm, vielleicht bist du morgen reich
Сегодня ты беден, а завтра, может, богат,
Kiffen, aufhören, koksen, abturn
Курить, бросать, нюхать, слезать,
Bruder es ist immer wieder dieser Teufelskreis
Брат, это всегда один и тот же замкнутый круг,
Arbeiten, Krank schreiben, Wahrheit, Notlüge
Работать, брать больничный, правда, ложь,
Erstmal willst du nicht, doch bist dann wieder mit dabei
Сначала ты не хочешь, но потом снова в деле,
Runterkommen, explodieren, mitgehangen, mitgefangen
Успокоиться, взорваться, вместе повисли, вместе попались,
Kopf kaputt und die Seele brennt, wie ein Stich ins Fleisch
Голова раскалывается, а душа горит, как рана,
Ich war klein, ich war jung
Я был маленьким, я был юн,
Ich war jung und naiv
Я был молод и наивен,
Und brauchte Weed wie fast jeder,
И мне нужна была трава, как почти всем,
Doch das Weed kam erst später
Но трава появилась позже,
Danach Blitze und Kokain
Потом экстази и кокаин,
Ich dealte mit jeder Droge die mir in die Finger kam
Я торговал любыми наркотиками, которые попадали мне в руки,





Writer(s): Andre Herzog, Oliver Herzog, Tonio Dalfogo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.