Paroles et traduction Hess - Battle of Maldon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle of Maldon
Битва при Мэлдоне
Byrhtnoth
made
a
speech
raising
his
shield
Бритрнот,
подняв
щит,
произнес
речь,
Angry
and
resolute
answered
back
Гневно
и
решительно
ответил
врагу,
A
payment
in
war-gear
Что
дань
боевым
снаряжением
Will
do
you
no
good
in
battle
Вам
в
битве
не
поможет,
милая.
An
undaunted,
undaunted
hero
Неустрашимый,
бесстрашный
герой,
One
who's
standing
here
Тот,
кто
стоит
здесь,
Willing
to
claim
his
land
Готов
защищать
свою
землю,
Willing
to
fight
till
it's
time
Готов
сражаться
до
конца,
любимая.
Mind
must
be
harder,
heart
keener
Разум
должен
быть
тверже,
сердце
острее,
Your
spirit
be
greater
than
desire
Дух
твой
должен
быть
сильнее
желания,
поверь.
An
undaunted,
undaunted
hero
Неустрашимый,
бесстрашный
герой,
One
who's
standing
here
Тот,
кто
стоит
здесь,
Willing
to
claim
his
land
Готов
защищать
свою
землю,
Willing
to
fight
till
it's
time
Готов
сражаться
до
конца,
любимая.
And
so
too,
he
advanced
И
вот
он
двинулся
вперед,
At
the
front
of
the
army
Во
главе
войска,
He
slashed
and
slew
Рубил
и
разил,
Until
his
last
breath
До
последнего
вздоха.
Here
lies
our
leader
Здесь
лежит
наш
вождь,
A
good
man
in
the
dirt
Добрый
воин
в
земле,
He
who
turns
away
Кто
отвернется
сейчас,
Shall
always
regret
it
Будет
вечно
жалеть
об
этом.
Byrhtnoth
made
a
speech
raising
his
shield
Бритрнот,
подняв
щит,
произнес
речь,
Angry
and
resolute
answered
back
Гневно
и
решительно
ответил
врагу.
An
undaunted,
undaunted
hero
Неустрашимый,
бесстрашный
герой,
One
who's
lying
here
Тот,
кто
лежит
здесь,
Willing
to
claim
his
land
Готов
защищать
свою
землю,
Willing
to
fight
till
it's
time
Готов
сражаться
до
конца,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Krull, Thorsten Bauer, Mathias Roederer, Liv Kristine Espenaes Krull
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.