Hess - God of Silence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hess - God of Silence




God of Silence
Бог Тишины
Now the kaiser was gone and the silent God spoke with no words
Теперь кайзера нет, и безмолвный Бог говорил без слов,
We sailed across the Nile on a lotus of blue glow
Мы плыли по Нилу на лотосе синего свечения.
"Set out with eager eyes upon the path of the wise
"Устреми свой жадный взор на путь мудрых,
Free yourself of the ego of death if you wish to be a God"
Освободи себя от эго смерти, если хочешь стать Богом".
"Silence is golden", his eye commanded in a whisper
"Молчание - золото", - повелел его взгляд шепотом,
Where the sun rises
Там, где восходит солнце,
Where the falcon glides
Там, где парит сокол.
We are the Gods
Мы - Боги,
And They are us
И Они - это мы,
Heed the words
Внемли словам,
As silent as you are
Безмолвным, как и ты сама.
As the Ibis once said, "look upon all things on Earth"
Как сказал однажды Ибис: "Всмотрись во все сущее на Земле",
Having seen and felt, you must understand
Увидев и почувствовав, ты должна понять.
The bull, his father, met us on the other side
Бык, его отец, встретил нас на другой стороне,
Breathing the winds of Nekhen, I beheld with my own eyes
Вдыхая ветра Нехена, я узрел своими глазами.
That silence is golden
Что молчание - золото,
Where the sun rises
Там, где восходит солнце,
Where the falcon glides
Там, где парит сокол.
We are the Gods
Мы - Боги,
And They are us
И Они - это мы,
Heed the words
Внемли словам,
As silent as you are
Безмолвным, как и ты сама.
As the Ibis once said, "look upon all things on Earth"
Как сказал однажды Ибис: "Всмотрись во все сущее на Земле",
Having seen and felt, you must understand
Увидев и почувствовав, ты должна понять.
The bull, his father, met us on the other side
Бык, его отец, встретил нас на другой стороне,
Having seen and felt, you must understand
Увидев и почувствовав, ты должна понять.
That silence is golden
Что молчание - золото,
Where the sun rises
Там, где восходит солнце,
Where the falcon glides
Там, где парит сокол.
We are the Gods
Мы - Боги,
And They are us
И Они - это мы,
Heed the words
Внемли словам,
As silent as you are
Безмолвным, как и ты сама.
We are the Gods
Мы - Боги,
And They are us
И Они - это мы,
Heed the words of the Kosmic Thought
Внемли словам Космической Мысли,
As silent as you are
Безмолвным, как и ты сама.





Writer(s): Ariel Alejandro Schefer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.