Hetty Koes Endang - Aku Bukan Boneka - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Hetty Koes Endang - Aku Bukan Boneka




Aku Bukan Boneka
Ich bin keine Puppe
Ibu, pilihkan saja
Mutter, such du nur aus
Walau nanti aku tak bahagia
Auch wenn ich später nicht glücklich bin
Bukankah aku layak memilih
Habe ich nicht das Recht zu wählen
Walaupun salah?
Auch wenn es falsch ist?
Pernah saling menyinta, tapi ibu tak suka
Wir haben uns einst geliebt, aber Mutter mochte es nicht
Dia datang ke rumah, tak kau tegur dan sapa
Er kam nach Hause, du hast ihn weder gegrüßt noch angesprochen
Suka-suka, ibu marah-marah
Nach Belieben, Mutter schimpfte
Suka-suka, ibu buang muka
Nach Belieben, Mutter wandte sich ab
Ibu, untuk siapa aku mengikat cinta?
Mutter, für wen soll ich die Liebe binden?
Kalau dulu ibu menderita
Wenn du früher gelitten hast
Itu salah ayah yang membagi cinta
War es die Schuld des Vaters, der seine Liebe teilte
Janganlah ibu samakan saja
Vergleiche uns bitte nicht
Walau hitam rambut kita tak berbeda
Auch wenn unser Haar schwarz ist, sind wir nicht gleich
Aku hanya ingin sejujurnya
Ich möchte nur ehrlich sein
Jangan kau paksa walaupun aku pasrah
Zwing mich nicht, auch wenn ich mich ergebe
Aku bukan boneka
Ich bin keine Puppe
Yang tak punya cinta
Die keine Liebe hat
Kalau sudah suratan cinta
Wenn es das Schicksal der Liebe ist
Jangan pernah engkau kecewa
Sei niemals enttäuscht
Kadang memang kita boneka
Manchmal sind wir wirklich Puppen
Yang s'lalu terpaksa
Die immer gezwungen werden
Ibu, pilihkan saja
Mutter, such du nur aus
Walau nanti aku tak bahagia
Auch wenn ich später nicht glücklich bin
Bukankah aku layak memilih
Habe ich nicht das Recht zu wählen
Walaupun salah?
Auch wenn es falsch ist?
Pernah saling menyinta, tapi ibu tak suka
Wir haben uns einst geliebt, aber Mutter mochte es nicht
Dia datang ke rumah, tak kau tegur dan sapa
Er kam nach Hause, du hast ihn weder gegrüßt noch angesprochen
Suka-suka, ibu marah-marah
Nach Belieben, Mutter schimpfte
Suka-suka, ibu buang muka
Nach Belieben, Mutter wandte sich ab
Ibu, untuk siapa aku mengikat cinta?
Mutter, für wen soll ich die Liebe binden?
Kalau dulu ibu menderita
Wenn du früher gelitten hast
Itu salah ayah yang membagi cinta
War es die Schuld des Vaters, der seine Liebe teilte
Janganlah ibu samakan saja
Vergleiche uns bitte nicht
Walau hitam rambut kita tak berbeda
Auch wenn unser Haar schwarz ist, sind wir nicht gleich
Aku hanya ingin sejujurnya
Ich möchte nur ehrlich sein
Jangan kau paksa walaupun aku pasrah
Zwing mich nicht, auch wenn ich mich ergebe
Aku bukan boneka
Ich bin keine Puppe
Yang tak punya cinta
Die keine Liebe hat
Aku bukan boneka
Ich bin keine Puppe
Yang tak punya cinta
Die keine Liebe hat





Writer(s): M. Novi Umar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.