Hetty Koes Endang - Antara Benci Dan Rindu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hetty Koes Endang - Antara Benci Dan Rindu




Antara Benci Dan Rindu
Между ненавистью и тоской
Yang, hujan turun lagi
Милый, дождь снова идет,
Di bawah payung hitam kuberlindung
Под черным зонтом я укрываюсь.
Yang, ingatkah kau padaku?
Милый, помнишь ли ты обо мне?
Di jalan ini dulu kita berdua
По этой дороге мы когда-то шли вдвоем.
Basah rambut ini, basah tubuh ini
Мокрые волосы, мокрое тело…
Kau hapus dengan sapu tanganmu
Ты вытирал их своим платком.
Yang, rindukah kau padaku?
Милый, скучаешь ли ты по мне?
Tak inginkah kau duduk di sampingku?
Не хочешь ли ты сесть рядом со мной?
Kita bercerita tentang laut biru
Мы бы поговорили о синем море,
Di sana harapan dan impian
Где живут надежды и мечты.
Benci, benci, benci, tapi rindu jua
Ненавижу, ненавижу, ненавижу, но и скучаю,
Memandang wajah dan senyummu sayang
Глядя на твое лицо и улыбку, любимый.
Rindu, rindu, rindu, tapi benci jua
Скучаю, скучаю, скучаю, но и ненавижу,
Bila kuingat kau sakiti hatiku
Когда вспоминаю, как ты ранил мое сердце.
Antara benci dan rindu di hati
Между ненавистью и тоской в моем сердце
Membuat mataku menangis
На моих глазах появляются слезы.
Yang, pernahkah kau bermimpi?
Милый, тебе когда-нибудь снилось,
Kita bersatu bagai dulu lagi
Что мы снова вместе, как прежде,
Tak pernah bersedih
Никогда не грустим,
Tak pernah menangis
Никогда не плачем,
Seperti saat rindu begini
Как в моменты такой тоски?
Benci, benci, benci, tapi rindu jua
Ненавижу, ненавижу, ненавижу, но и скучаю,
Memandang wajah dan senyummu sayang
Глядя на твое лицо и улыбку, любимый.
Rindu, rindu, rindu, tapi benci jua
Скучаю, скучаю, скучаю, но и ненавижу,
Bila kuingat kau sakiti hatiku
Когда вспоминаю, как ты ранил мое сердце.
Antara benci dan rindu di hati
Между ненавистью и тоской в моем сердце
Membuat mataku menangis
На моих глазах появляются слезы.
Antara benci dan rindu di hati
Между ненавистью и тоской в моем сердце
Membuat mataku menangis
На моих глазах появляются слезы.





Writer(s): Thobias Messakh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.