Paroles et traduction Hetty Koes Endang - Desember Kelabu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desember Kelabu
Grauer Dezember
Angin
dingin
meniup
mencekam
Kalte
Winde
wehen
beklemmend
Di
bulan
Desember
Im
Dezember
Air
hujan
turun
deras
dan
kejam
Regenwasser
fällt
heftig
und
grausam
Hati
berdebar
Das
Herz
klopft
Kuteringat
bayangan
impian
Ich
erinnere
mich
an
den
Schatten
der
Träume
Di
malam
itu
malam
yang
kelabu
In
jener
Nacht,
jener
grauen
Nacht
Kau
ucapkan
kata
Du
sprachst
die
Worte
Selamat
tinggal
sayang
Lebewohl,
mein
Liebster
Bulan
madu
yang
engkau
janjikan
Die
Flitterwochen,
die
du
versprochen
hast
Semakin
melayang
Schweben
immer
weiter
davon
Lenyap
hilang
ditelan
air
hujan
Verschwinden,
vom
Regen
verschluckt
Engkau
tak
datang
Du
bist
nicht
gekommen
Bulan
ini
Desember
ke
dua,
aku
menanti
Dieser
Monat
ist
der
zweite
Dezember,
ich
warte
Dua
tahun
sudah
Zwei
Jahre
sind
vergangen
Kusabar
menanti
ku
dilanda
sepi
Ich
warte
geduldig,
von
Einsamkeit
geplagt
Angin
dingin
menyusup
di
hati
Kalter
Wind
dringt
in
mein
Herz
Terasa,
oh
nyeri
Es
fühlt
sich
an,
oh,
schmerzhaft
Bulan
madu
tinggallah
impian
Flitterwochen
bleiben
ein
Traum
Tanpa
kenyataan
Ohne
Realität
Bulan
ini
Desember
ke
dua,
aku
menanti
Dieser
Monat
ist
der
zweite
Dezember,
ich
warte
Desember
kelabu
Grauer
Dezember
Selalu
menghantui
setiap
mimpiku
Verfolgt
mich
immer
in
jedem
meiner
Träume
Bulan
ini
Desember
ke
dua,
aku
menanti
Dieser
Monat
ist
der
zweite
Dezember,
ich
warte
Dua
tahun
sudah
Zwei
Jahre
sind
vergangen
Kusabar
menanti
ku
dilanda
sepi
Ich
warte
geduldig,
von
Einsamkeit
geplagt
Angin
dingin
menyusup
di
hati
Kalter
Wind
dringt
in
mein
Herz
Terasa,
oh
nyeri
Es
fühlt
sich
an,
oh,
schmerzhaft
Bulan
madu
tinggallah
impian
Flitterwochen
bleiben
ein
Traum
Tanpa
kenyataan
Ohne
Realität
Bulan
ini
Desember
ke
dua,
aku
menanti
Dieser
Monat
ist
der
zweite
Dezember,
ich
warte
Desember
kelabu
Grauer
Dezember
Selalu
menghantui
setiap
mimpiku
Verfolgt
mich
immer
in
jedem
meiner
Träume
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Riyanto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.