Paroles et traduction Hetty Koes Endang - Khayal Dan Tangis
Khayal Dan Tangis
Фантазии и слезы
Jauh
ku
berjalan
Далеко
я
шла,
Menempuh
kegelapan
Сквозь
темноту
брела,
Dalam
menyusuri
hidup
По
жизни
пробираясь,
Di
tengah-tengah
penderitaan
Среди
страданий
находясь.
S'lalu
kutemui
kegagalan
Всегда
встречала
лишь
провал.
Banyak
ku
berkorban
Много
я
жертвовала,
Di
dalam
percobaan
В
испытаниях
закалялась,
Batas
malu
kulampaui
Стыд
преодолевала,
Dalam
menghayati
arti
cinta
Чтобы
понять
значение
любви.
Hati
hancur
luluh
tak
berdaya
Сердце
разбито,
сил
уж
нет.
Mungkinkah
bukan
untukku
lagi?
Неужели
больше
не
моя?
Semakin
jauh
dari
hidupku
Все
дальше
от
моей
жизни.
Siang
ku
menanti
Днем
я
жду,
Malam
pun
ku
bermimpi
Ночью
вижу
сны,
Mengkhayal
lalu
menangis
lagi
Фантазирую
и
снова
плачу.
Kugeluti
bantalku
Прижимаю
подушку,
Pelepas
dendam
rindu
Чтобы
утолить
тоску,
Kupeluk,
kucium
mesra
Обнимаю,
целую
нежно,
Bagaikan
hilang
akal
nuraniku
Словно
теряю
рассудок.
Kau
telah
menghancurkan
hatiku
Ты
разбил
мое
сердце.
Ingin
ku
membenci
Хочу
ненавидеть,
Berat
rasa
di
hati
Но
тяжело
на
сердце.
Ingin
aku
melupakan
Хочу
забыть,
Membersihkan
semua
kenangan
Стереть
все
воспоминания.
Hatiku
yang
lemah
tak
bertahan
Мое
слабое
сердце
не
выдерживает.
Telah
layu
ditelan
kesepian
Увяла,
поглощенная
одиночеством.
Semakin
jatuh
dalam
kehancuran
Все
глубже
погружается
в
отчаяние.
Siang
ku
menanti
Днем
я
жду,
Malam
pun
ku
bermimpi
Ночью
вижу
сны,
Mengkhayal
lalu
menangis
lagi
Фантазирую
и
снова
плачу.
Ingin
ku
membenci
Хочу
ненавидеть,
Berat
rasa
di
hati
Но
тяжело
на
сердце.
Ingin
aku
melupakan
Хочу
забыть,
Membersihkan
semua
kenangan
Стереть
все
воспоминания.
Hatiku
yang
lemah
tak
bertahan
Мое
слабое
сердце
не
выдерживает.
Telah
layu
ditelan
kesepian
Увяла,
поглощенная
одиночеством.
Semakin
jatuh
dalam
kehancuran
Все
глубже
погружается
в
отчаяние.
Siang
ku
menanti
Днем
я
жду,
Malam
pun
ku
bermimpi
Ночью
вижу
сны,
Mengkhayal
lalu
menangis
lagi
Фантазирую
и
снова
плачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Riyanto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.