Paroles et traduction Hetty Koes Endang - Maafkan Diri Ini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maafkan Diri Ini
Forgive Me
Sepinya
hati
ini,
rindunya
diri
ini
The
loneliness
of
this
heart,
the
longing
of
this
self
Lama
kau
tinggal
pergi,
sunyi
aku
sendiri
Long
you've
been
gone,
silent
I'm
alone
Lelah
aku
menanti,
jemu
kurasa
kini
Tired
I
am
waiting,
weary
I
feel
now
Bunga-bunga
cintaku
kini
menjadi
layu
The
flowers
of
my
love
now
wither
and
fade
Apa
arti
bagiku
hidup
tanpa
dirimu?
What
meaning
for
me,
life
without
you?
Tiada
arah
kutuju
serasa
tak
menentu
No
direction
I
aim
for,
feeling
uncertain
Begini
nasibku
This
is
my
fate
Kini
kau
t'lah
kembali,
jangan
kau
janji
lagi
Now
you've
returned,
don't
make
promises
again
Cukup
bagiku
segala
derita
yang
aku
alami
Enough
for
me,
all
the
suffering
I've
endured
Jangan
bermimpi
lagi,
jangan
berkhayal
lagi
Don't
dream
anymore,
don't
fantasize
anymore
Waktu
yang
lalu
tak
mungkin
kembali
terulang
lagi
The
past
can't
be
repeated
again
Kepastianmu
selalu
kunanti
Your
certainty
I
always
await
Maafkan
diri
ini,
maaf
sekali
lagi
Forgive
me,
forgive
me
once
more
Semoga
kau
mengerti
jeritan
hati
ini
I
hope
you
understand
the
cries
of
this
heart
Keluhan
dalam
dada
s'lalu
dilanda
duka
The
complaints
within
my
chest,
always
stricken
with
grief
Maafkan
diri
ini
Forgive
me
Kini
kau
t'lah
kembali,
jangan
kau
janji
lagi
Now
you've
returned,
don't
make
promises
again
Cukup
bagiku
segala
derita
yang
aku
alami
Enough
for
me,
all
the
suffering
I've
endured
Jangan
bermimpi
lagi,
jangan
berkhayal
lagi
Don't
dream
anymore,
don't
fantasize
anymore
Waktu
yang
lalu
tak
mungkin
kembali
terulang
lagi
The
past
can't
be
repeated
again
Kepastianmu
selalu
kunanti
Your
certainty
I
always
await
Maafkan
diri
ini,
maaf
sekali
lagi
Forgive
me,
forgive
me
once
more
Semoga
kau
mengerti
jeritan
hati
ini
I
hope
you
understand
the
cries
of
this
heart
Keluhan
dalam
dada
s'lalu
dilanda
duka
The
complaints
within
my
chest,
always
stricken
with
grief
Maafkan
diri
ini
Forgive
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pompi Suradimansyah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.