Hetty Koes Endang - Widuri - traduction des paroles en anglais

Widuri - Hetty Koes Endangtraduction en anglais




Widuri
Widuri
Di suatu senja, di musim yang lalu
On a certain evening, in a season past
Ketika itu hujan rintik
When the rain was drizzling
Terpukau aku menatap wajahmu
I was mesmerized, gazing at your face
Di remang cahaya sinar pelangi
In the dim light of a rainbow
Lalu engkau tersenyum
Then you smiled
Ku menyesali diri
I regretted
Tak tahu apakah arti senyummu
Not knowing what your smile meant
Dengan menyesa titik air mata
With regretful tears
Kukisahkan deritaku
I told you my pain
Hatimu tersentuh dalam keharuan
Your heart was touched with emotion
Setelah tahu apa yang terjadi
After knowing what happened
Sekian lamanya daku hidup seorang diri
For so long I've lived alone
Kau ingin membalut luka hatiku
You wanted to bandage my wounded heart
Widuri
Widuri
Elok bagi rembulan, oh, sayang
Beautiful as the moon, oh, my love
Widuri
Widuri
Indah bagai lukisan, oh, sayang
Beautiful as a painting, oh, my love
Widuri
Widuri
Bukalah pintu hati, pintaku
Open the door of your heart, I beg you
Widuri
Widuri
Kau akan menyayangi
You will care for me
Sekian lamanya daku hidup seorang diri
For so long I've lived alone
Kau ingin membalut luka hatiku
You wanted to bandage my wounded heart
Widuri
Widuri
Elok bagi rembulan, oh, sayang
Beautiful as the moon, oh, my love
Widuri
Widuri
Indah bagai lukisan, oh, sayang
Beautiful as a painting, oh, my love
Widuri
Widuri
Bukalah pintu hati, pintaku
Open the door of your heart, I beg you
Widuri
Widuri
Kau akan menyayangi
You will care for me





Writer(s): Slamet Adriyadie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.