Paroles et traduction Heuss L'enfoiré feat. DYSTINCT & Unleaded - Souvenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
souvenir
de
plus
et
des
problèmes
en
moins
Ещё
одно
воспоминание
и
меньше
проблем,
Et
comme
d'habitude,
demain,
tu
t'en
vas
И
как
обычно,
завтра
ты
уйдёшь.
Des
problèmes
en
moins,
ça
fait
du
bien,
j'ai
plus
mal
Меньше
проблем
- мне
лучше,
мне
больше
не
больно.
Zehma,
tu
m'oublies,
mais
au
fond,
j't'ai
fait
du
mal
Ты
делаешь
вид,
что
забыла
меня,
но
в
глубине
души
я
причинил
тебе
боль.
On
s'est
perdus
dans
la
ni-i-i-i-ight
Мы
потерялись
в
ночи-и-и-и,
J'te
voyais
plus
dans
ma
li-i-i-i-ife
Я
больше
не
видел
тебя
в
своей
жи-и-и-изни.
On
s'est
perdus
dans
la
ni-i-i-i-ight
Мы
потерялись
в
ночи-и-и-и,
J'te
voyais
plus
dans
ma
li-i-i-i-ife
Я
больше
не
видел
тебя
в
своей
жи-и-и-изни.
Elle
veut
que
j'arrête
la
calle
(moi),
j'sais
plus
sur
quel
pied
danser
Ты
хочешь,
чтобы
я
бросил
улицу,
я
больше
не
знаю,
на
какую
ногу
танцевать.
Le
cœur
finit
accidenté
(toi),
envoie
la
facture,
j'vais
la
financer
Сердце
разбито
(твоё),
пришли
счёт,
я
его
оплачу.
J't'offrirais
c'que
tu
n'as
pas,
pour
les
autres,
aucune
attache
Я
дам
тебе
то,
чего
у
тебя
нет,
к
другим
меня
ничего
не
тянет.
Comment
j'peux
tourner
la
page?
Y
a
ton
parfum
dans
l'appart'
Как
мне
перевернуть
страницу?
В
квартире
всё
ещё
твой
аромат.
Des
fois,
j'suis
bon,
des
fois,
j'suis
bancal
Иногда
я
хороший,
иногда
хромаю,
On
s'fait
la
guerre
au
Continental
Мы
воюем
в
Континентале.
Des
fois,
j'regrette,
j'reviens
sur
mes
pas
Иногда
я
жалею,
возвращаюсь
назад,
Elle
a
changé,
j'la
reconnais
pas
Ты
изменилась,
я
тебя
не
узнаю.
Un
souvenir
de
plus
et
des
problèmes
en
moins
Ещё
одно
воспоминание
и
меньше
проблем,
Et
comme
d'habitude,
demain,
tu
t'en
vas
И
как
обычно,
завтра
ты
уйдёшь.
Des
problèmes
en
moins,
ça
fait
du
bien,
j'ai
plus
mal
Меньше
проблем
- мне
лучше,
мне
больше
не
больно.
Zehma,
tu
m'oublies,
mais
au
fond,
j't'ai
fait
du
mal
Ты
делаешь
вид,
что
забыла
меня,
но
в
глубине
души
я
причинил
тебе
боль.
On
s'est
perdus
dans
la
ni-i-i-i-ight
Мы
потерялись
в
ночи-и-и-и,
J'te
voyais
plus
dans
ma
li-i-i-i-ife
Я
больше
не
видел
тебя
в
своей
жи-и-и-изни.
On
s'est
perdus
dans
la
ni-i-i-i-ight
Мы
потерялись
в
ночи-и-и-и,
J'te
voyais
plus
dans
ma
li-i-i-i-ife
Я
больше
не
видел
тебя
в
своей
жи-и-и-изни.
امشيتي
من
البال
Ты
ушла
из
моей
головы,
Maintenant,
j'suis
à
l'aise
(j'suis
à
l'aise)
Теперь
мне
хорошо
(мне
хорошо).
C'est
pas
la
peine
que
tu
fasses
un
malaise
(un
malaise)
Не
надо
падать
в
обморок
(падать
в
обморок).
مازال،
مازال
كاتفكري
فيا
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне,
Jamais
ما
تنساي
Никогда
не
забывай,
صعيبة
القاضية
Тяжело
быть
приговоренным.
Ouais,
ça
fait
aïe-aïe-aïe-aïe
(aïe-aïe),
aïe-aïe-aïe-aïe
(aïe-aïe)
Да,
это
больно-больно-больно
(ай-ай),
больно-больно-больно
(ай-ай),
Oui,
j't'ai
fait
du
mal
(oh)
Да,
я
сделал
тебе
больно
(ох).
Ouais,
ça
fait
aïe-aïe-aïe-aïe
(aïe-aïe),
aïe-aïe-aïe-aïe
(aïe-aïe)
Да,
это
больно-больно-больно
(ай-ай),
больно-больно-больно
(ай-ай),
Te
revoir
encore
un
dimanche
Увидеть
тебя
снова
в
воскресенье.
Un
souvenir
de
plus
et
des
problèmes
en
moins
Ещё
одно
воспоминание
и
меньше
проблем,
Et
comme
d'habitude,
demain,
tu
t'en
vas
И
как
обычно,
завтра
ты
уйдёшь.
Des
problèmes
en
moins,
ça
fait
du
bien,
j'ai
plus
mal
Меньше
проблем
- мне
лучше,
мне
больше
не
больно.
Zehma,
tu
m'oublies,
mais
au
fond,
j't'ai
fait
du
mal
Ты
делаешь
вид,
что
забыла
меня,
но
в
глубине
души
я
причинил
тебе
боль.
On
s'est
perdus
dans
la
ni-i-i-i-ight
Мы
потерялись
в
ночи-и-и-и,
J'te
voyais
plus
dans
ma
li-i-i-i-ife
Я
больше
не
видел
тебя
в
своей
жи-и-и-изни.
On
s'est
perdus
dans
la
ni-i-i-i-ight
Мы
потерялись
в
ночи-и-и-и,
J'te
voyais
plus
dans
ma
li-i-i-i-ife
Я
больше
не
видел
тебя
в
своей
жи-и-и-изни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iliass Mansouri, Yassine Alaoui Mdaghri, Karim Djeriou, Mohamed Zeghoudi, Joao L Lima Pinto
Album
Souvenir
date de sortie
26-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.