Heuss L'enfoiré feat. Vald - L'addition - traduction des paroles en allemand

L'addition - Vald , Heuss L'enfoiré traduction en allemand




L'addition
Die Rechnung
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung
(Heuss l'Enfoiré, Valentin)
(Heuss l'Enfoiré, Valentin)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung
(La Sablière, Boute-en-Train)
(La Sablière, Boute-en-Train)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung
(Aulnay-Sous-Bois, VLG)
(Aulnay-Sous-Bois, VLG)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung
V.A.L.D qualifié, c'est carré comme le sexe tarifé
V.A.L.D qualifiziert, das ist klar wie bezahlter Sex
J'connais les rouages, les modalités, tellement d'oseille, j'fais des mondanités
Ich kenne die Mechanismen, die Modalitäten, so viel Kohle, ich mache auf mondän
Arrêtez donc toute cette bestialité, z'êtes des YouTubeurs, des dessins animés
Hört doch auf mit all dieser Bestialität, ihr seid YouTuber, Zeichentrickfiguren
Cassez-vous l'cul pour qu'ils puissent hériter, et qu'ils puissent se déchirer comme les Hallyday
Reißt euch den Arsch auf, damit sie erben können, und sich zerfleischen können wie die Hallydays
J'suis dans cette merde tu peux l'examiner, file voir ta mère transmets mes amitiés
Ich steck' in dieser Scheiße, du kannst es prüfen, geh zu deiner Mutter, richte meine Grüße aus
J'fais grimper l'cachet: c'est ma spécialité, j'ai pas d'autre qualité, je n'sais pas câliner
Ich treibe die Gage hoch: das ist meine Spezialität, ich habe keine andere Qualität, ich kann nicht kuscheln
Planche à billets est la mentalité, pas l'temps de viber, j'étais en bas hier
Gelddruckmaschine ist die Mentalität, keine Zeit zu vibrieren/chillen, ich war gestern unten
Mon flow vanillé va les envahir et j'vais finir par comploter en Bavière, frère
Mein Vanille-Flow wird sie überrollen und ich werde am Ende in Bayern konspirieren, Bruder
Demain, je monte mon label en Lettonie, j'l'appelle quand même "la casa de papel"
Morgen gründe ich mein Label in Lettland, ich nenne es trotzdem "Haus des Geldes"
C'est tous des thos-my derrière le cro-mi, ça joue les Tony, ça gratte les APL
Das sind alles Mythos hinterm Mikro, spielen die Tonys, kratzen an den APL
Pas d'Clyde et Bonnie le jour de la SACEM, tous au château en peignoir de PN
Kein Clyde und Bonnie am Tag der SACEM, alle im Schloss im Bademantel der PN
Devant un gros biff, je ne suis pas l'même, regard dans le vide, j'ai le sourire de BN
Vor einem dicken Bündel bin ich nicht derselbe, Blick ins Leere, ich habe das Lächeln von BN
Je cherche la paix, le calme et la sagesse, mais j'ai pulsions meurtrières passagères
Ich suche Frieden, Ruhe und Weisheit, aber ich habe vorübergehende mörderische Impulse
Frérot, remballe ton canif, ta machette, on peut tous s'aimer, je l'ai vu sur la tablette
Bruder, pack dein Klappmesser, deine Machete ein, wir können uns alle lieben, ich hab's auf dem Tablet gesehen
J'refuse d'être mauvais, pour ça, je fais des efforts
Ich weigere mich, schlecht zu sein, dafür strenge ich mich an
J'refuse d'être pauvre et pour ça, je vais péter le score
Ich weigere mich, arm zu sein, und dafür werde ich den Rekord brechen
C'est pas venu d'un coup, gros, j'ai répété fort
Das kam nicht auf einmal, Alter, ich habe hart geübt
J'ai plus fait mes devoirs, j'ai moins traîné dehors
Ich habe meine Hausaufgaben nicht mehr gemacht, ich habe weniger draußen rumgehangen
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (Sksh, sksh, sksh)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (Sksh, sksh, sksh)
V.A.L.D roule un spliff de skunk, j'possède la danse, tah les hits de funk
V.A.L.D dreht einen Spliff Skunk, ich beherrsche den Tanz, wie bei den Funk-Hits
Double tarif, on les plie en deux, ramène ta copine qu'on la pine un peu
Doppelter Tarif, wir falten sie in der Mitte, bring deine Freundin mit, damit wir sie ein bisschen ficken
On ira la chercher dans un Clio II, j'arrive en équipe, on les baise, on est quitte
Wir holen sie in einem Clio II ab, ich komme im Team, wir ficken sie, wir sind quitt
J'repars en esprit, et j'les pare en despi, double tarif, double verre de whisky
Ich gehe im Geiste weg, und ich wehre sie schnell ab, doppelter Tarif, doppeltes Glas Whisky
J'repartirai d'ici que le tre-ven rempli, ramène la re-pu du cousin des Antilles
Ich gehe hier erst weg, wenn der Bauch voll ist, bring den Stoff vom Cousin von den Antillen
J't'avais déjà dit qu'on est pas des gentils, quand j'suis défoncé, tu peux parler tchèque
Ich hab dir schon gesagt, dass wir keine Netten sind, wenn ich dicht bin, kannst du Tschechisch reden
J'vais à Zanzibar ou à Charm el-Cheikh, double tarif, faut ramasser des chèques
Ich fahre nach Sansibar oder Scharm El-Scheich, doppelter Tarif, man muss Schecks einsammeln
Et les sicarios t'écarteront les fesses
Und die Sicarios werden dir die Arschbacken spreizen
Et les sicarios t'écarteront les fesses
Und die Sicarios werden dir die Arschbacken spreizen
J'me roule un gros joint pure de qualité, j'esquive les voitures toutes banalisées
Ich dreh mir einen dicken puren Joint von Qualität, ich weiche allen Zivilautos aus
Là, j'suis en vacances, demain dans les cités, ramène ton oreille que j'te la dépucelle
Jetzt bin ich im Urlaub, morgen in den Siedlungen, bring dein Ohr her, damit ich es entjungere
J'fonce à Bruxelles, c'est pas des pucelles,j'écoute du Jacques Brel et j'bois du Jack miel
Ich rase nach Brüssel, das sind keine Jungfrauen, ich höre Jacques Brel und trinke Jack Honey
J'suis dans mon cartel, j'vais graille chez Kamel, j'écoute du Jacques Brel et j'bois du Jack miel
Ich bin in meinem Kartell, ich gehe bei Kamel essen, ich höre Jacques Brel und trinke Jack Honey
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (Sksh, sksh, sksh)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (Sksh, sksh, sksh)
J'transforme l'écart en haine, j'effrite le Carambar
Ich verwandle die Lücke in Hass, ich zerbrösle den Carambar
J'transforme les K en M, dans les poches, ça rentre pas
Ich verwandle K in M, in die Taschen passt es nicht rein
Je repense à à l'ancienne, y'avait pas d'Samantha
Ich denke an früher zurück, da gab es keine Samantha
Sur ma pauvre âme en peine, sa vieille chatte attendra
Bei meiner armen gequälten Seele, ihre alte Fotze wird warten
J'transforme la came en vert, deux trois-verres de Jack Da'
Ich verwandle die Ware in Grün, zwei, drei Gläser Jack Da'
Quand j'suis dans ma khapta, j'ai cassé Cassandra
Wenn ich auf meiner Party bin, habe ich Cassandra flachgelegt
La dép' nous attendra à six heures trente en bas
Der Pannendienst wird um halb sieben unten auf uns warten
Tout l'argent qu'j'ai compté, préviens toute la compta'
All das Geld, das ich gezählt habe, sag der ganzen Buchhaltung Bescheid
Ça bicrave à côté, d'la résine, d'la coca'
Nebenan wird gedealt, Harz, Koks
J'transforme la came en vert, deux-trois verres de Jack Da'
Ich verwandle die Ware in Grün, zwei, drei Gläser Jack Da'
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (Sksh, sksh, sksh)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (Sksh, sksh, sksh)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition (nan)
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung (nein)
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung
J'connais ma mission: plus jamais d'frisson devant l'addition, ouais
Ich kenne meine Mission: nie wieder Schauer vor der Rechnung, yeah
(Nan)
(Nein)





Writer(s): Mohamed Zeghoudi, Karim Djeriou, Valentin Le Du, Mohamed Yangui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.