Heuss L'enfoiré - En esprit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heuss L'enfoiré - En esprit




En esprit
In spirit
(Yasser)
(Yasser)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L′enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Suarez, Mahrez
Suarez, Mahrez, James, Suarez, Mahrez
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Riina Totò
Chapo, Pablo, Riina Totò, sélection de la Seleção, skch
Chapo, Pablo, Riina Totò, selection of the Seleção, skch
Pablo, Riina Totò, Pablo, Riina Totò, Chapo, Seleção
Pablo, Riina Totò, Pablo, Riina Totò, Chapo, Seleção
Hé,
Hey, hey
Tous les esprits font le topo
All the spirits are down with it
Y′a pas longtemps, ils ont strangulé Capo
Not long ago, they strangled Capo
Nanterre B1, j'mets mon drapeau
Nanterre B1, I put my flag up
Keusti Fleury, D2 charo
Keusti Fleury, D2 charo
Six à Osny derrière les barreaux
Six in Osny behind bars
Jason à Fresnes que pour les euros
Jason in Fresnes only for the euros
Cargo d'héro′ dans tous les scénarios
Heroin cargo in all scenarios
Les ients-cli sont servis, les délits sont permis
The clients are served, the offenses are allowed
Villeneuve et L′Île-Saint-Denis, les cités mon ami
Villeneuve and L′Île-Saint-Denis, the cities my friend
Tu lèves ta bécane, tu fais pas mieux que Sami
You lift your bike, you're not doing better than Sami
Gé-char dans la gov', qui conduit c′est Khalid, on prend la voie rapide
Gé-char in the gov', Khalid's driving, we're taking the fast lane
Sans croiser la canine, on veut que du khaliss
Without crossing the canine, we only want khaliss
Ils sont les caïds?
Where are the guys?
Moi aussi, j'ai un Maroki 43 gros calibre
Me too, I have a Maroki 43 large caliber
Joue au con, fils de pute, on t′allume
Play stupid, son of a bitch, we'll light you up
En esprit, ça veut dire "sur la Lune" (skch, skch)
In spirit, it means "on the Moon" (skch, skch)
J'aime que les thunes, dans mon jean, j′ai de la fume
I only like money, I have smoke in my jeans
J'suis concentré max, j'fais mes calculs
I'm focused max, I'm doing my calculations
N.Y.M.A, faut bien qu′on l′évacue
N.Y.M.A, we have to evacuate it
J'suis dans la rue, dans les faits de l′actu'
I'm in the street, in the facts of the news
J′l'ai baiségué, j′ai pas payé de matu
I screwed him, I didn't pay matu
Tu sais très bien qu'on est des matures
You know very well that we are mature
Heuss L'enfoiré, bande d′enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Midi-midi, faut pas foirer (en esprit)
Noon-noon, don't screw up (in spirit)
Le machinteau sous la ceinture
The machine gun under the belt
De quoi refaire toute la peinture
Enough to redo all the painting
T′as vu nos clips, on a pas fait de teinture
You saw our clips, we didn't do any dyeing
Tous les manchus sont dans la même voiture
All the psychos are in the same car
On va faire notre peine dans le même placard
We're going to do our time in the same closet
Fleury, Nanterre, Fresnes ou Bois-d'Ar'
Fleury, Nanterre, Fresnes or Bois-d'Ar'
Ramène les rappeurs, j′vais les boigare
Bring the rappers, I'm going to fuck them up
The Wire, Baltimore, dans le radar
The Wire, Baltimore, on the radar
Récupéguère tous les loves du Qatar
Recovered all the loves of Qatar
Paris, c′est pas seille-Mar, y'a Nasser et Neymar
Paris is not Marseille, there's Nasser and Neymar
Devant le commissaire, on est pas très bavards
In front of the commissioner, we're not very talkative
BX Land partie one, c′est un carnage
BX Land part one, it's a carnage
Que des bâtards, The Wire, Baltimore, dans le radar
Only bastards, The Wire, Baltimore, on the radar
Les keufs nous ont raté, Many les a braqués
The cops missed us, Many robbed them
Récupère le rrain-té, distribue de la synthé'
Get the rrain-té, distribute some synthetic'
Ramène ta re-sœu, j′ramène des me-je, régale tous les nes-jeu
Bring your sister, I'll bring some girls, treat all the dudes
Compare pas avec eux
Don't compare with them
On est des grands monsieurs, département 9.2 (skch, skch)
We're big men, department 9.2 (skch, skch)
Dis-moi juste qui dit mieux, c'est Medellín en beuh
Just tell me who says better, it's Medellín in booze
Le re-pu fait rer-pleu, la re-pu fait rer-pleu, la re-pu fait rer-pleu
The bitch makes me full, the bitch makes me full, the bitch makes me full
En esprit
In spirit
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L'enfoiré, bande d′enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Suarez, Mahrez, James, Pablo, Chapo, Riina Totò
Sélection de la Seleção (en esprit)
Selection of the Seleção (in spirit)
Heuss L′enfoiré, bande d'enfoirés
Heuss L'enfoiré, bunch of bastards
Midi-midi, faut pas foirer (en esprit)
Noon-noon, don't screw up (in spirit)





Writer(s): Karim Djeriou, Yasser Samouh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.