Paroles et traduction Heuss L'enfoiré - En esprit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L′enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Suarez,
Mahrez
Suarez,
Mahrez,
James,
Suarez,
Mahrez
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Riina
Totò
Chapo,
Pablo,
Riina
Totò,
sélection
de
la
Seleção,
skch
Chapo,
Pablo,
Riina
Totò,
selection
of
the
Seleção,
skch
Pablo,
Riina
Totò,
Pablo,
Riina
Totò,
Chapo,
Seleção
Pablo,
Riina
Totò,
Pablo,
Riina
Totò,
Chapo,
Seleção
Tous
les
esprits
font
le
topo
All
the
spirits
are
down
with
it
Y′a
pas
longtemps,
ils
ont
strangulé
Capo
Not
long
ago,
they
strangled
Capo
Nanterre
B1,
j'mets
mon
drapeau
Nanterre
B1,
I
put
my
flag
up
Keusti
Fleury,
D2
charo
Keusti
Fleury,
D2
charo
Six
à
Osny
derrière
les
barreaux
Six
in
Osny
behind
bars
Jason
à
Fresnes
que
pour
les
euros
Jason
in
Fresnes
only
for
the
euros
Cargo
d'héro′
dans
tous
les
scénarios
Heroin
cargo
in
all
scenarios
Les
ients-cli
sont
servis,
les
délits
sont
permis
The
clients
are
served,
the
offenses
are
allowed
Villeneuve
et
L′Île-Saint-Denis,
les
cités
mon
ami
Villeneuve
and
L′Île-Saint-Denis,
the
cities
my
friend
Tu
lèves
ta
bécane,
tu
fais
pas
mieux
que
Sami
You
lift
your
bike,
you're
not
doing
better
than
Sami
Gé-char
dans
la
gov',
qui
conduit
c′est
Khalid,
on
prend
la
voie
rapide
Gé-char
in
the
gov',
Khalid's
driving,
we're
taking
the
fast
lane
Sans
croiser
la
canine,
on
veut
que
du
khaliss
Without
crossing
the
canine,
we
only
want
khaliss
Ils
sont
où
les
caïds?
Where
are
the
guys?
Moi
aussi,
j'ai
un
Maroki
43
gros
calibre
Me
too,
I
have
a
Maroki
43
large
caliber
Joue
au
con,
fils
de
pute,
on
t′allume
Play
stupid,
son
of
a
bitch,
we'll
light
you
up
En
esprit,
ça
veut
dire
"sur
la
Lune"
(skch,
skch)
In
spirit,
it
means
"on
the
Moon"
(skch,
skch)
J'aime
que
les
thunes,
dans
mon
jean,
j′ai
de
la
fume
I
only
like
money,
I
have
smoke
in
my
jeans
J'suis
concentré
max,
j'fais
mes
calculs
I'm
focused
max,
I'm
doing
my
calculations
N.Y.M.A,
faut
bien
qu′on
l′évacue
N.Y.M.A,
we
have
to
evacuate
it
J'suis
dans
la
rue,
dans
les
faits
de
l′actu'
I'm
in
the
street,
in
the
facts
of
the
news
J′l'ai
baiségué,
j′ai
pas
payé
de
matu
I
screwed
him,
I
didn't
pay
matu
Tu
sais
très
bien
qu'on
est
des
matures
You
know
very
well
that
we
are
mature
Heuss
L'enfoiré,
bande
d′enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Midi-midi,
faut
pas
foirer
(en
esprit)
Noon-noon,
don't
screw
up
(in
spirit)
Le
machinteau
sous
la
ceinture
The
machine
gun
under
the
belt
De
quoi
refaire
toute
la
peinture
Enough
to
redo
all
the
painting
T′as
vu
nos
clips,
on
a
pas
fait
de
teinture
You
saw
our
clips,
we
didn't
do
any
dyeing
Tous
les
manchus
sont
dans
la
même
voiture
All
the
psychos
are
in
the
same
car
On
va
faire
notre
peine
dans
le
même
placard
We're
going
to
do
our
time
in
the
same
closet
Fleury,
Nanterre,
Fresnes
ou
Bois-d'Ar'
Fleury,
Nanterre,
Fresnes
or
Bois-d'Ar'
Ramène
les
rappeurs,
j′vais
les
boigare
Bring
the
rappers,
I'm
going
to
fuck
them
up
The
Wire,
Baltimore,
dans
le
radar
The
Wire,
Baltimore,
on
the
radar
Récupéguère
tous
les
loves
du
Qatar
Recovered
all
the
loves
of
Qatar
Paris,
c′est
pas
seille-Mar,
y'a
Nasser
et
Neymar
Paris
is
not
Marseille,
there's
Nasser
and
Neymar
Devant
le
commissaire,
on
est
pas
très
bavards
In
front
of
the
commissioner,
we're
not
very
talkative
BX
Land
partie
one,
c′est
un
carnage
BX
Land
part
one,
it's
a
carnage
Que
des
bâtards,
The
Wire,
Baltimore,
dans
le
radar
Only
bastards,
The
Wire,
Baltimore,
on
the
radar
Les
keufs
nous
ont
raté,
Many
les
a
braqués
The
cops
missed
us,
Many
robbed
them
Récupère
le
rrain-té,
distribue
de
la
synthé'
Get
the
rrain-té,
distribute
some
synthetic'
Ramène
ta
re-sœu,
j′ramène
des
me-je,
régale
tous
les
nes-jeu
Bring
your
sister,
I'll
bring
some
girls,
treat
all
the
dudes
Compare
pas
avec
eux
Don't
compare
with
them
On
est
des
grands
monsieurs,
département
9.2
(skch,
skch)
We're
big
men,
department
9.2
(skch,
skch)
Dis-moi
juste
qui
dit
mieux,
c'est
Medellín
en
beuh
Just
tell
me
who
says
better,
it's
Medellín
in
booze
Le
re-pu
fait
rer-pleu,
la
re-pu
fait
rer-pleu,
la
re-pu
fait
rer-pleu
The
bitch
makes
me
full,
the
bitch
makes
me
full,
the
bitch
makes
me
full
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L'enfoiré,
bande
d′enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Suarez,
Mahrez,
James,
Pablo,
Chapo,
Riina
Totò
Sélection
de
la
Seleção
(en
esprit)
Selection
of
the
Seleção
(in
spirit)
Heuss
L′enfoiré,
bande
d'enfoirés
Heuss
L'enfoiré,
bunch
of
bastards
Midi-midi,
faut
pas
foirer
(en
esprit)
Noon-noon,
don't
screw
up
(in
spirit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Djeriou, Yasser Samouh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.