Paroles et traduction Hev Abi - Alam Mo Ba Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alam Mo Ba Girl
Знаешь ли ты, девочка?
Mamaya
na
'ko
uuwi
(mamaya
na
'ko
uuwi)
Я
домой
вернусь
попозже
(вернусь
попозже)
At
nagising
ang
erpat
mo
(kasi)
А
то
твой
отец
проснется
(ведь)
At
hindi
niya
alam
na
nandito
'ko
sa
kuwarto
mo
И
не
узнает,
что
я
здесь,
в
твоей
комнате
(Nandito
'ko
sa
kuwarto
mo
ngayon)
(Я
сейчас
здесь,
в
твоей
комнате)
Yeah,
uh,
whoa,
whoa
(lahat
ng
mga
hinahanap
ko,
sa
'yo
natagpuan)
Да,
ух,
воу,
воу
(всё,
что
я
искал,
я
нашёл
в
тебе)
Alam
mo
ba,
girl?
(Alam
mo
ba,
girl?)
Знаешь
ли
ты,
девочка?
(Знаешь
ли
ты,
девочка?)
Yeah,
promise
ako
con-,
yeah,
uh
(promise
ako
concern)
Да,
обещаю,
я
волн-,
да,
ух
(обещаю,
я
волнуюсь)
Yeah,
alam
mo
ba,
girl?
(Baby,
alam
mo
ba,
girl?)
Да,
знаешь
ли
ты,
девочка?
(Детка,
знаешь
ли
ты,
девочка?)
Dito,
promise
ako
con-
(promise
ako
concern)
Здесь,
обещаю,
я
волн-
(обещаю,
я
волнуюсь)
Alam
mo
ba,
girl?
Yeah
(alam
mo,
uh-uh,
huh)
Знаешь
ли
ты,
девочка?
Да
(ты
знаешь,
у-у,
ха)
(Uh-uh,
huh)
yeah-yeah,
whoa,
uh
(У-у,
ха)
да-да,
воу,
у
Alam
mo
ba,
girl
(alam
mo)
Знаешь
ли
ты,
девочка
(ты
знаешь)
Pagka
wala
ka
dito,
promise
ako
concern?
(Promise)
Когда
тебя
нет
рядом,
обещаю,
я
волнуюсь?
(Обещаю)
'Di
ka
nagre-reply,
'di
mo
pa
'ko
ma-confirm
(ano
ba?)
Ты
не
отвечаешь,
не
подтверждаешь
(что
такое?)
Ayaw
mo
ba
sa
'kin
porke
wala
'kong
skrt,
skrt?
(Skrt)
Может,
ты
не
хочешь
меня,
потому
что
у
меня
нет
тачки?
(Тачки)
O
ayaw
mo
sa
'kin
kasi
ikaw
mas
older?
(Uh-huh)
Или
ты
не
хочешь
меня,
потому
что
ты
старше?
(У-ху)
'Di
ko
pa
mabigay
mga
luho
mo't
order
Я
пока
не
могу
позволить
себе
твои
прихоти
и
заказы
Malas
lang,
'ta
mo
nga
'tong
hawak
ko
ngayon
four
pairs
(ayos
'yan)
Мне
просто
не
везет,
хотя
вот,
глянь,
у
меня
сейчас
четыре
пары
(вот
это
да)
Ako
batang
kalye
lang,
kayo
ay
foreigners
Я
всего
лишь
уличный
пацан,
а
вы
все
иностранки
Inalok
kita
ng
Red
Horse,
sagot
mo,
"Okur"
(okur)
Я
предложил
тебе
"Red
Horse",
а
ты
ответила:
"Ок"
(ок)
Uh,
kung
alam
mo
lang
У,
если
бы
ты
только
знала
No'ng
tinalikuran
mo
'ko,
muntik
na
'kong
mabuang
(god
damn)
Когда
ты
отвернулась
от
меня,
я
чуть
с
ума
не
сошёл
(чёрт
возьми)
Umabot
sa
'kin
bulsa
mo
sa
likod
kahit
dalawang
maliit
na
hakbang
pagitan
natin
Твой
задний
карман
был
всего
в
двух
шагах
от
меня
At
naramdaman
ko
('tang
ina
mo,
'tang
ina
mo),
yeah
И
я
почувствовал
(твою
мать,
твою
мать),
да
Sana
din
naramdaman
mo
Надеюсь,
ты
тоже
почувствовала
Kahit
na
ano'ng
pagsubok,
handa
'ko
sa
katawan
mo
Несмотря
ни
на
что,
я
готов
на
всё
ради
тебя
Este,
pangatawanan
'to,
baby,
'di
ako
takot
То
есть,
я
отвечаю
за
свои
слова,
детка,
я
не
боюсь
Mahal
kita,
at
'di
lang
basta
maharot
(oh
yeah,
nakita
ko
'yon)
Я
люблю
тебя,
и
это
не
просто
похоть
(о
да,
я
это
видел)
Yeah,
ayaw
na
kitang
pakawalan
Да,
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать
Lahat
ng
mga
hinahanap
ko,
sa
'yo
natagpuan
Всё,
что
я
искал,
я
нашёл
в
тебе
Baby,
sana
'di
mo
ako
maisantabi
lang
Детка,
надеюсь,
ты
не
будешь
меня
игнорировать
Oh,
kung
alam
mo
lang
О,
если
бы
ты
только
знала
Baby,
ayaw
na
kitang
pakawalan
Детка,
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать
Lahat
ng
mga
hinahanap
ko,
sa
'yo
natagpuan
Всё,
что
я
искал,
я
нашёл
в
тебе
Baby,
sana
'di
mo
ako
maisantabi
lang
Детка,
надеюсь,
ты
не
будешь
меня
игнорировать
Oh,
kung
alam
mo
lang
О,
если
бы
ты
только
знала
Alam
mo
ba,
girl
Знаешь
ли
ты,
девочка?
Hindi
ko
maintindihan
ang
nararamdaman
Я
не
могу
понять,
что
чувствую
Pagka
'yong
nasa
singit
mo,
dala
ko
palaman?
Когда
у
тебя
там,
я
приготовил
угощение?
Nawawala
'yong
angas
at
asta
mong
palaban
Твоя
дерзость
и
боевой
настрой
куда-то
делись
Tanggal
ang
kulit,
amat
umangat
na
naman
Вся
спесь
ушла,
снова
поднялся
только
он
"Talbog
na
'ko,"
'ka
ko,
sagot
mo,
"Talaga
lang"
"Я
сдаюсь",
- говорю
я,
а
ты
отвечаешь:
"Ну
да"
'Wag
kang
babalik
ng
may
bulsang
walang
laman,
huh?
Не
возвращайся
ко
мне
с
пустым
кошельком,
слышишь?
'Wag
kang
babalik
ng
amoy-galing
gimikan
Не
возвращайся,
пропахнув
клубом
Tanggap
kita,
'di
ko
lang
maiwasang
masaktan
Я
принимаю
тебя,
но
не
могу
не
чувствовать
боли
'Pag
dumudulas
sa
isip
ko
na
may
iba
ka
diyan
Когда
мне
в
голову
лезут
мысли,
что
у
тебя
кто-то
есть
Kahit
'di
mo
na
'ko
saluhin,
pero
'wag
naman
Даже
если
ты
меня
не
поймаешь,
но,
пожалуйста,
не
надо
Ganiyan,
parang
inaaning
mo
lang
ako
Вот
так,
словно
ты
просто
собрала
урожай
с
меня
Konting
hiya
naman
diyan,
huh?
Имей
же
совесть,
а?
At
kung
sa'n
man
'to
umabot,
sana
do'n
ay
'di
nakasimangot
И
к
чему
бы
это
ни
привело,
надеюсь,
это
не
закончится
хмурыми
лицами
Mga
labi
natin
na
nagpapang-abot
Наши
губы,
которые
тянутся
друг
к
другу
Sa
gabi
na
mag-isa
ka't
nakabalot
sa
dilim
Ночью,
когда
ты
одна,
окутанная
тьмой
Mahal
kita,
at
hindi
na
'to
palihim
Я
люблю
тебя,
и
это
уже
не
секрет
Ayaw
na
kitang
pakawalan
(oh,
ayaw
na
kita
pakawalan)
Я
больше
не
хочу
тебя
отпускать
(о,
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать)
Lahat
ng
mga
hinahanap
ko,
sa
'yo
natagpuan
(sa
'yo
natagpuan)
Всё,
что
я
искал,
я
нашёл
в
тебе
(нашёл
в
тебе)
Baby,
sana
'di
mo
ako
maisantabi
lang
(maisantabi
lang)
Детка,
надеюсь,
ты
не
будешь
меня
игнорировать
(игнорировать)
Oh,
kung
alam
mo
lang
(oh)
О,
если
бы
ты
только
знала
(о)
Baby,
ayaw
na
kitang
pakawalan
(ayaw
na
kitang
pakawalan)
Детка,
я
больше
не
хочу
тебя
отпускать
(я
больше
не
хочу
тебя
отпускать)
Lahat
ng
mga
hinahanap
ko,
sa
'yo
natagpuan
(sa
'yo
natagpuan)
Всё,
что
я
искал,
я
нашёл
в
тебе
(нашёл
в
тебе)
Baby,
sana
'di
mo
ako
maisantabi
lang
('santabi
lang)
Детка,
надеюсь,
ты
не
будешь
меня
игнорировать
(игнорировать)
Oh,
kung
alam
mo
lang
О,
если
бы
ты
только
знала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Abilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.