Hev Abi - C2 Boyz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hev Abi - C2 Boyz




C2 Boyz
C2 Boyz
Isa para sa naiwan
Это для тех, кто остался
Isa para sa mga kaibigan ko kahit 'di kami manginginom
Это для моих друзей, даже если мы не будем пить
Isa para d'yan sa mga nakatikom
Это для тех, кто закрылся
Isa para sa mga mali ko na kahit na nabisto na'y tinanggi
Это для моих ошибок, которые я отрицал, даже когда меня поймали
Wala 'kong pake kahit 'di na 'ko gumanti
Мне все равно, даже если я не отомщу
Sila tinamaan kahit 'di sinanggi
Они пострадали, даже не заметив
Sila tinawanan namin ng buong gang
Мы смеялись над ними всей бандой
Patay ang malisya pero bumulong din
Делал вид, что не замечаю, но она тоже шептала
Para bang gusto niya ko na tumugon din
Как будто она тоже хотела, чтобы я ответил
Daming humo-hoy, "Hev!"
Многие кричали: «Эй, Hev!»
Tuloy mo lang up-next ka na
Продолжай в том же духе, ты следующий
'Di niya ma-text, hinahanap ako lagi
Она не может написать, всегда ищет меня
Way niya sa nobyo niya nabali
Ее путь к ее парню был нарушен
Pagkatapos sa 'kin, bye bitch, oh, natanggalan ng tali
После меня, пока, сучка, о, ее освободили от поводка
Sakit mo sa mata Hev Abi, lagi ka na nandadali
Hev Abi, ты режешь глаза, ты всегда спешишь
Makasalanan ang tawag nila sa 'ting mga hindi takot sumali, mga sumasalo ng galit
Они называют грешниками тех из нас, кто не боится присоединиться, кто разделяет гнев
Sa mga laging nangsisisi kahit hindi ako suspect
Тех, кто всегда сожалеет, даже если я не подозреваемый
Dala ko lang flashlight, smoke, 'tsaka lighter, sa dilim, damang-dama ko ang vibe, yeah
У меня только фонарик, дым, зажигалка, в темноте я чувствую атмосферу, да
Madiin ang hinga at napatagay, isa lang simulan mo na masanay
Дыхание сперло, и я сделал глоток, начни с одного, и ты привыкнешь
Isa para sa naiwan (naiwan)
Это для тех, кто остался (остался)
Isa para sa mga kaibigan ko kahit 'di kami manginginom
Это для моих друзей, даже если мы не будем пить
Isa para d'yan sa mga nakatikom
Это для тех, кто закрылся
Isa para sa mga mali ko na kahit na nabisto na'y tinanggi
Это для моих ошибок, которые я отрицал, даже когда меня поймали
Wala 'kong pake kahit 'di na 'ko gumanti
Мне все равно, даже если я не отомщу
Sila tinamaan kahit 'di sinanggi
Они пострадали, даже не заметив
Sila tinawanan namin ng buong gang
Мы смеялись над ними всей бандой
C2 gin at nicotine sa panlasa ng mga pag-asa ng bayan
Джин C2 и никотин на вкус надежд народа
Paubos na ang pera, 'wag ang yabang
Деньги на исходе, не хвастайся
Wala lang salapi sa ngayon, pero matagal na 'kong mayaman
Сейчас у меня нет денег, но я уже давно богат
Matagal na 'kong kalaban ng sistema na wala rin namang pakialamanan
Я давно борюсь с системой, которой все равно
Basta 'wag ka lang mangangaral, basta handa kang magpaapak
Только не читай мне нотации, пока ты готов подчиниться
'Di na siya makita sa kanila
Ее больше не видно с ними
Laging nasa gig o nasa ibang mga lugar, mga chikas maarte
Всегда на концертах или в других местах, с этими высокомерными цыпочками
Di nila maihambing o kakaiba daw kasi ako pukinangina
Они не могут сравниться, я чертовски уникален
Pagkasindi ko ng konti, pare ay okay na
Как только я немного закуриваю, приятель, все в порядке
Pagkasinimulan ko na 'yan, ay okay na
Как только я начну, все будет хорошо
Kahit walang balak madudumi na
Даже если я не собирался пачкаться
Tila nagtumbahan parang domino ang pogi ko
Они падают передо мной, как домино, вот какой я красивый
Kaya 'ko agawin kahit sa 'yo 'yan ikaw pa magso-sorry, oh
Я могу увести ее у любого, даже у тебя, и ты еще будешь извиняться, о
'Di ko na sosoli 'to, kahit ako pa 'yung lodi mo
Я не верну ее, даже если ты меня боготворишь
Pasensyahan, ang sabi niya sa 'kin, "boring mo"
Извини, но она сказала мне: «Ты скучный»
Nasa gitna 'ko ng mga hita niya, pare parang oreo
Я между ее бедер, приятель, как орео
Oh, hinahanap ako lagi kami daw si Juliet at Romeo
О, она всегда ищет меня, мы же как Ромео и Джульетта
Sabi ko, "Sige lang kahit corny baby, ako pa rin naman ang bossing mo"
Я сказал: «Давай, детка, даже если это банально, я все равно твой босс»
Maganda 'yung doobie
Косячок хороший
Talagang tinamaan kahit meron lang halagang osip, oh
Она точно влюбилась, даже если это всего лишь гроши, о
Basic parang ollie, AP o kaya rollie
Просто, как олли, AP или ролли
Gang-gang, oh, palagi na lang ballin'
Банда, о, мы всегда на высоте
Game na agad kahit 'di pa rollin
Всегда готовы, даже если еще не курим
Pagkapumusta kami ay pare all in
Когда спрашивают о нас, приятель, мы идем ва-банк
Maangas ang litrato kuha, stolen
Крутое фото, украденное
Maniobra lang si Waki sabay strollin'
Ваки просто маневрирует и прогуливается
Pake ko ba kung ayaw mo sa 'kin? Oh, 'di 'wag mo 'kong pakinggan
Какая мне разница, если я тебе не нравлюсь? О, не слушай меня
Manatili ka nang pangit d'yan, kung 'di kaya tumayo sa sarili na paa
Так и останешься неудачником, если не можешь встать на ноги
Pukinangina, ano bang klaseng artist 'yan?
Какого черта, что это за артист?
Ako meron kahit hindi napagbibigyan
У меня есть все, даже если меня игнорируют
Isa para sa naiwan
Это для тех, кто остался
Isa para sa mga kaibigan ko kahit 'di kami manginginom
Это для моих друзей, даже если мы не будем пить
Isa para d'yan sa mga nakatikom
Это для тех, кто закрылся
Isa para sa mga mali ko na kahit na nabisto na'y tinanggi
Это для моих ошибок, которые я отрицал, даже когда меня поймали
Wala 'kong pake kahit 'di na 'ko gumanti
Мне все равно, даже если я не отомщу
Sila tinamaan kahit 'di sinanggi
Они пострадали, даже не заметив
Sila tinawanan namin ng buong gang
Мы смеялись над ними всей бандой
Isa para sa naiwan
Это для тех, кто остался
Isa para sa mga kaibigan ko kahit 'di kami manginginom
Это для моих друзей, даже если мы не будем пить
Isa para d'yan sa mga nakatikom
Это для тех, кто закрылся
Isa para sa mga mali ko na kahit na nabisto na'y tinanggi
Это для моих ошибок, которые я отрицал, даже когда меня поймали
Wala 'kong pake kahit 'di na 'ko gumanti
Мне все равно, даже если я не отомщу
Sila tinamaan kahit 'di sinanggi
Они пострадали, даже не заметив
Sila tinawanan namin ng buong gang
Мы смеялись над ними всей бандой





Writer(s): Gabriel Abilla, Neil John Gerardo Subong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.