Hexador - Chamber of Horrors - traduction des paroles en allemand

Chamber of Horrors - Hexadortraduction en allemand




Chamber of Horrors
Horrorkammer
There is a place in the London fog
Es gibt einen Ort im Londoner Nebel
Where people are dystopian
Wo die Menschen dystopisch sind
During the darkest nights
In den dunkelsten Nächten
Dressed in her gown of white
Gekleidet in ihr weißes Gewand
Chained to the walls of Madame Tussaud's
An die Wände von Madame Tussauds gekettet
To visit you our love forebodes
Dich zu besuchen, unsere Liebe ahnt es
I'll sneak in this dark abode
Ich schleiche mich in diese dunkle Wohnung
Inside the gallery I pass the hours
In der Galerie verbringe ich die Stunden
The wax museum's chamber of horrors
Die Horrorkammer des Wachsmuseums
Where we fell in love
Wo wir uns verliebten
I took her off the pedestal
Ich nahm sie vom Podest
To shower her with kisses
Um sie mit Küssen zu überschütten
Under the misty glow
Unter dem nebligen Schein
From gas lamps that light this show
Von Gaslampen, die diese Show beleuchten
I've come to be with my love tonight
Ich bin gekommen, um heute Nacht bei meiner Liebsten zu sein
I'll hold her in my arms so tight
Ich werde sie so fest in meinen Armen halten
Dance with the mannequin
Tanze mit der Schaufensterpuppe
Fantasy romance from visiting
Eine Fantasieromanze vom Besuch
The wax museum's chamber of horrors
Der Horrorkammer des Wachsmuseums
Where we fell in love
Wo wir uns verliebten
Chained to the walls of Madame Tussaud's
An die Wände von Madame Tussauds gekettet
I'll visit you our love forebodes
Ich werde dich besuchen, unsere Liebe ahnt es
Dance with the mannequin
Tanze mit der Schaufensterpuppe
Galleries have all closed within
Die Galerien haben alle geschlossen
The wax museum's chamber of horrors
Die Horrorkammer des Wachsmuseums
Where we fell in love
Wo wir uns verliebten
We fell in love
Wir verliebten uns
Fell in love
Verliebten uns





Writer(s): Rudolf Zaras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.