Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samal
jelden
bul
àuennen
In
the
wind
of
life's
soft
breeze
Keregıńdı
alarsyn
baiqatpai
You
take
what
you
need
without
a
care
Al
ömırım
jalğyz
ony
satpaimyn
But
my
life,
my
darling,
is
yours
alone
Samal
jelden
bul
àuennen
In
the
wind
of
life's
soft
breeze
Keregıńdı
alarsyn
baiqatpai
You
take
what
you
need
without
a
care
Al
ömırım
jalğyz
ony
satpaimyn
But
my
life,
my
darling,
is
yours
alone
Ne
bolsada!
Whatever
it
takes!
Közderımde
jas
endı
tolmaidy
Tears
still
well
up
in
my
eyes
Jaraqatty
kağazğa
jazyp
saqtaimyn
I
write
them
down,
preserve
them
on
fragile
paper
Jaralarga
qoidyn
maiyn
jağyp
qoiaiyn
I
oil
my
wounds
and
let
them
heal
Oñdy
soldy,
oñdy
soldy,
oñdy
soldy,
oñdy
soldy
Right
and
left,
right
and
left,
right
and
left,
right
and
left
Oñdy
soldy
Right
and
left
Soldy
oñdy,
soldy
oñdy,
soldy
oñdy,
soldy
oñdy
Left
and
right,
left
and
right,
left
and
right,
left
and
right
Soldy
oñdy
Left
and
right
Senımsızdıkten
qanshama
adam
joq
boldy
emes
pe?
Haven't
I
lost
enough
loved
ones
to
mistrust?
Kelbetıńe
sen,
oilap
körshı,
tym
erekshesın
My
darling,
take
a
look
at
yourself
Ünı,
ata
babanyń
ünı
syńğyrlaidy
Your
voice,
your
voice
is
a
bell,
echoing
your
heritage
Сильным
казаться
ты
устал,
мой
друг
You're
tired
of
pretending
to
be
strong,
my
friend
Веришь,
не
веришь:
ты
и
там,
и
тут
Believe
it
or
not,
you're
everywhere
Сложностей
много,
никого
вокруг
So
many
problems,
no
one
around
Друзей
потеряли,
поймали
тишину
Lost
our
friends
and
found
only
quiet
Тебя
так
испугали,
ворвались
в
глубину
They
scared
you
so
much,
they
tore
into
your
soul
Ворвались
в
глубину
They
tore
into
your
soul
Ворвались
в
глубину
They
tore
into
your
soul
Oñdy
soldy,
oñdy
soldy,
oñdy
soldy,
oñdy
soldy
Right
and
left,
right
and
left,
right
and
left,
right
and
left
Oñdy
soldy
Right
and
left
Soldy
oñdy,
soldy
oñdy,
soldy
oñdy,
soldy
oñdy
Left
and
right,
left
and
right,
left
and
right,
left
and
right
Soldy
oñdy
Left
and
right
Senımsızdıkten
qanshama
adam
joq
boldy
emes
pe?
Haven't
I
lost
enough
loved
ones
to
mistrust?
Kelbetıńe
sen,
oilap
körshı,
tym
erekshesın
My
darling,
take
a
look
at
yourself
Ünı,
ata
babanyń
ünı
syńğyrlaidy
Your
voice,
your
voice
is
a
bell,
echoing
your
heritage
Ünı,
ata
babanyń
ünı
syńğyrlaidy
Your
voice,
your
voice
is
a
bell,
echoing
your
heritage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdolla Nūrjan, Monro Shukur
Album
Õmir
date de sortie
15-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.