Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Letter (English version of Track 5)
Ein Brief (Englische Version von Track 5)
My
only
one
Mein
Einziger
It's
been
just
a
few
short
days
Es
sind
nur
ein
paar
kurze
Tage
vergangen
But
I
can't
stop
the
tears
Aber
ich
kann
die
Tränen
nicht
zurückhalten
Or
the
lip-biting
Oder
das
Beißen
auf
die
Lippe
Touching
myself
Berühre
mich
selbst
Like
you
always
used
to
do
So
wie
du
es
immer
getan
hast
Catching
a
whiff
of
your
lovely
scent
Fange
einen
Hauch
deines
herrlichen
Duftes
ein
On
an
old
sweater
An
einem
alten
Pullover
But
here
again,
the
sky
is
falling
on
me
Aber
hier
fällt
der
Himmel
wieder
auf
mich
herab
And
there's
less
reflected
hope
in
the
sun
Und
in
der
Sonne
spiegelt
sich
weniger
Hoffnung
It's
just
so
hard,
so
hard
to
sleep
and
wake
up
Es
ist
einfach
so
schwer,
so
schwer
zu
schlafen
und
aufzuwachen
When
your
name
keeps
bouncing
Wenn
dein
Name
unaufhörlich
And
echoing
at
me
off
the
walls
von
den
Wänden
widerhallt
Oh
these
damn
days,
these
so
long
Oh,
diese
verdammten
Tage,
diese
so
langen,
So
long
lonley
days
so
langen,
einsamen
Tage
They
keep
on
sending
me
Sie
senden
mir
immer
wieder
Awful
pictures
Schreckliche
Bilder
Gotta
just
sleep
in
Muss
einfach
ausschlafen
Pretend,
pretend
not
to
see
Vortäuschen,
vortäuschen,
nicht
zu
sehen
Tomorrow
at
last
Morgen
endlich
We'll
go
to
the
river
gehen
wir
zum
Fluss
My
only
one
Mein
Einziger
It's
time
to
finish
this
Es
ist
Zeit,
dies
zu
beenden
Keep
holding
my
snapshot
Behalte
mein
Foto
Close
to
your
heart
Nah
an
deinem
Herzen
I
am
the
water
that
once
touches
your
rough
hand
Ich
bin
das
Wasser,
das
einst
deine
raue
Hand
berührt
And
lingers
for
all
time
a
soft
reminder
Und
für
alle
Zeit
als
sanfte
Erinnerung
verweilt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarzyna Nosowska, Jacek Chrzanowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.