Paroles et traduction Hey - Cisza, ja i czas (Version 2017)
Cisza, ja i czas (Version 2017)
Silence, Me and Time (Version 2017)
Lubię
ten
stan
I
like
this
state
Rozkoszne
sam
na
sam
Delightful
tête-à-tête
Cisza
i
ja
Silence
and
me
Cisza,
ja
i
czas
Silence,
me
and
time
Udaję,
że
świat
zamyka
się
I
pretend
the
world
closes
W
tych
czterech
ścianach,
a
za
nimi
pustka
Inside
these
four
walls,
outside
it's
emptiness
Lubię
ten
stan
I
like
this
state
Cisza,
ja
i
czas
Silence,
me
and
time
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Kocham
ten
stan
I
love
this
state
Cudowne
sam
na
sam
Wonderful
tête-à-tête
Papierosy,
kawa,
ja
Cigarettes,
coffee,
me
Nie
ma
kumpli,
nie
ma
nieprzyjaciół
No
friends,
no
enemies
Nie
licząc
dwudziestu
w
paczce
papierosów
Except
for
the
twenty
in
the
pack
of
cigarettes
Kocham
ten
stan
I
love
this
state
Papierosy,
kawa,
ja...
Cigarettes,
coffee,
me...
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
na,
na,
na,
na
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
na,
na,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krawczyk Pawel, Nosowska Katarzyna
Album
Cdn
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.