Hey - Prędko, prędzej (Version 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hey - Prędko, prędzej (Version 2017)




Prędko, prędzej (Version 2017)
Fast, Faster (2017 Version)
Ja do centrum
I to the center
Do centrum wieź
To the center take me
Gdzie ze słońcem
Where the sun with
Miesza się deszcz
The rain is mixed
Derby kraju, derby co dzień
Derby of the country, derby everyday
Gdzie czerń w tęczę, a tęcza w czerń
Where black turns into a rainbow, and a rainbow into black
Do kolektur bożych mnie wieź
To the divine pools take me
Do centrali kruków i wron
To the crow's and raven's central office
Do loftów gdzie wino, śpiew
To the lofts where wine and singing
Do baraków gdzie piją biedę
To the shacks where poverty is drunk
Ja do centrum
I to the center
Skrótem mnie wieź
Take me by the shortcut
Do atletów, do samochwał
To the athletes, to the braggarts
Do szkieletów lekkich jak duch
To the skeletons light as a spirit
Do nastoletnich Ikarów
To the teenage Icaruses
Do chuliganów obojga płci
To the hooligans of both sexes
Do magistrów sztuczek i sztuk
To the masters of tricks and arts
Do niewiniątek na rzeź
To the innocents being slaughtered
Wieź prędko, prędzej mnie wieź
Take me fast, faster
Pstryknij na raz
Click at once
Potrzyj palce dwa
Rub two fingers
Tyle to trwa
That's how long it takes
Tyle życia masz
That's how much life you have
Jesteś jak sen
You are like a dream
Drzemka z której świat
A nap from which the world
Obudzi się
Will wake up
I będzie trwał...
And will last...
(...)
(...)
Ja do centrum
I to the center
Do centrum wieź
To the center take me
Gdzie ze słońcem
Where the sun with
Miesza się deszcz
The rain is mixed
Derby kraju, derby co dzień
Derby of the country, derby everyday
Gdzie czerń w tęczę, a tęcza w czerń
Where black turns into a rainbow, and a rainbow into black
Ja do centrum, do centrum wieź
I to the center, to the center take me
Gdzie tramwaje, pomnik i plac
Where the trams, the monument and the square
Gdzie w witrynie czystej jak lód
Where in a showcase clean as ice
Przemawiając, siebie zobaczę...
Speaking, I will see myself...
Pstryknij na raz
Click at once
Potrzyj palce dwa
Rub two fingers
Tyle to trwa
That's how long it takes
Tyle życia masz
That's how much life you have
Jesteś jak sen
You are like a dream
Drzemka z której świat
A nap from which the world
Obudzi się
Will wake up
I będzie trwał...
And will last...





Writer(s): Katarzyna Nosowska, Pawel Krawczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.