Hey - Z Przyczyn Technicznych - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hey - Z Przyczyn Technicznych




Z Przyczyn Technicznych
По техническим причинам
Rozczarowana brakiem odpowiedzi
Разочарованная отсутствием ответа,
Brakiem wzajemności
Отсутствием взаимности,
Wyhodowałam drugie serce
Я вырастила второе сердце
Na potrzeby pracy, którą wykonuje
Для работы, которой занимаюсь.
Nikt nie kocha tak jak ja
Никто не любит так, как я,
I zawsze daję więcej niż
И я всегда отдаю больше, чем
Mam wszystko, by poruszyć
У меня есть всё, чтобы затронуть
Małe serca wielkim kosztem
Маленькие сердца дорогой ценой.
Naśladujemy stan zakochania
Мы имитируем состояние влюбленности,
Z przyczyn technicznych nieosiągalny
По техническим причинам недостижимой.
Częstotliwości, fale i drgania
Частоты, волны и колебания
Rejestrujemy, oszukujemy was
Мы регистрируем, обманываем вас.
Tak zaspokajam ten głód
Так я утоляю этот голод,
Udaję, że mnie znasz
Делаю вид, что ты меня знаешь.
Nic nie zostawiam
Ничего не оставляю,
Tylko szum, dźwięki starych taśm
Только шум, звуки старых плёнок.
Naśladujemy
Имитируем,
Z przyczyn technicznych
По техническим причинам,
Częstotliwości
Частоты,
Fale, fale, fale
Волны, волны, волны.
Projektujemy taki piękny kryzys
Мы проектируем такой красивый кризис,
Taki piękny skurcz
Такое красивое сжатие,
Jedynie dla was cała słodycz
Только для вас вся сладость
Bez kalorii po przystępnej cenie
Без калорий, по доступной цене.
Tak zaspokajam ten głód
Так я утоляю этот голод,
Udaję, że mnie znasz
Делаю вид, что ты меня знаешь.
Nic nie zostawiam
Ничего не оставляю,
Tylko szum, dźwięki starych taśm
Только шум, звуки старых плёнок.
Naśladujemy stan zakochania
Мы имитируем состояние влюбленности
Po przystępnej cenie
По доступной цене.
Częstotliwości, fale i drgania
Частоты, волны и колебания
Po przystępnej cenie
По доступной цене.
Naśladujemy stan zakochania
Мы имитируем состояние влюбленности
Po przystępnej cenie
По доступной цене.
Częstotliwości, fale i drgania
Частоты, волны и колебания
Po przystępnej cenie
По доступной цене.
Nie, nikt nie kocha tak jak ja
Нет, никто не любит так, как я,
I zawsze daję więcej niż mam
И я всегда отдаю больше, чем имею.
Handel obwoźny sercem
Разносчик сердца
Po przystępnej cenie
По доступной цене.
Nie, nikt nie kocha tak jak ja
Нет, никто не любит так, как я,
I zawsze daję więcej niż
И я всегда отдаю больше, чем
Mam wszystko, by poruszyć
У меня есть всё, чтобы затронуть
Małe serca wielkim kosztem
Маленькие сердца дорогой ценой.





Writer(s): Katarzyna Nosowska, Pawel Krawczyk, Marcin Zabrocki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.