heylog - trash - traduction des paroles en allemand

trash - Heylogtraduction en allemand




trash
Müll
Can't you ever be nice
Kannst du nicht einmal nett sein?
You don't have to think twice
Du musst nicht zweimal überlegen
In the moment each time that I run away
In dem Moment, jedes Mal, wenn ich weglaufe
In the end it's your fault
Am Ende ist es deine Schuld
Really gave you my all
Ich habe dir wirklich alles gegeben
You don't have to be a problem toward me anyway
Du musst mir gegenüber sowieso kein Problem sein
There's much more to life than going out
Es gibt viel mehr im Leben, als auszugehen
Spend Saturday night dead on the ground
Samstagabend tot auf dem Boden verbringen
(Passed out)
(Bewusstlos)
I highly doubt your father's even proud
Ich bezweifle sehr, dass dein Vater überhaupt stolz ist
Just another whore following the crowd
Nur eine weitere Schlampe, die der Masse folgt
Broken glass, the bottles enticing
Zerbrochenes Glas, die Flaschen verlockend
She told me her sign is a Pisces
Sie sagte mir, ihr Sternzeichen ist Fische
(What?)
(Was?)
Do I look like someone who even cares
Sehe ich aus wie jemand, den das überhaupt interessiert?
(No god!)
(Nein, Gott!)
You and I would never pair
Du und ich würden niemals zusammenpassen
Already off on the wrong path
Schon auf dem falschen Weg
You're such an idiot, hope you know that
Du bist so eine Idiotin, hoffentlich weißt du das
I used to find you cute but now you're trash
Ich fand dich mal süß, aber jetzt bist du Müll
You can change but nah, you can't change your past
Du kannst dich ändern, aber nein, du kannst deine Vergangenheit nicht ändern
Text me, on your end it's open
Schreib mir, auf deiner Seite ist es offen
But you don't know it
Aber du weißt es nicht
You don't know I ghosted
Du weißt nicht, dass ich dich ignoriert habe
For once, take accountability
Übernehme doch mal Verantwortung
Always excuses, please
Immer Ausreden, bitte
You are disgust to me
Du bist ekelhaft für mich
There's much more to life than blacking out
Es gibt viel mehr im Leben, als sich abzuschießen
Spend almost every weekend on the ground
Fast jedes Wochenende auf dem Boden verbringen
I smell the alcohol stench in your mouth
Ich rieche den Alkoholgestank in deinem Mund
There ain't a single thing to be proud of
Es gibt nichts, worauf du stolz sein könntest
Can't you ever be nice?
Kannst du nicht einmal nett sein?
You don't have to think twice
Du musst nicht zweimal überlegen
In the moment each time that I run away (You're a disgust to me)
In dem Moment, jedes Mal, wenn ich weglaufe (Du bist ekelhaft für mich)
In the end it's your fault
Am Ende ist es deine Schuld
Really gave you my all
Ich habe dir wirklich alles gegeben
You don't have to be a problem toward me anyway
Du musst mir gegenüber sowieso kein Problem sein
Run away
Lauf weg
Run a-, oh yeah
Lauf w-, oh ja
Run away
Lauf weg
R-R-R-Run away
L-L-L-Lauf weg
Yea-a-ah
Ja-a-ah
Disgust to me(Yeah, Yea-a-ah)
Ekelhaft für mich (Ja, Ja-a-ah)
Yeah, Yea-a-ah
Ja, Ja-a-ah
You're disgust to me
Du bist ekelhaft für mich





Writer(s): Heylog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.