HE!Z - Gibt's Doch Nich' - traduction des paroles en russe

Gibt's Doch Nich' - HE!Ztraduction en russe




Gibt's Doch Nich'
Ey, sach ma', was...
Эй, скажи мне, что...
Was?
Был?
Was is' das denn jetzt hier eigentlich, hä?
Что это на самом деле здесь сейчас, а?
Was?
Был?
Sach ma'. Was' das denn?
вещь ма'. Что это такое?
Ja, was denn?
Да, что?
Ey, sach ma', des gibt's doch nich' (Wie?)
Эй, давайте посмотрим, что не существует (как?)
Gibt's doch nich' (Was?)
Не существует (Что?)
Das gibt's doch nich', des... des gibt's doch nich'
Это невозможно, это... это невозможно
Oh, doch, ich nehm' das Mic in die Hand und mach'n fetten Beat an
О да, я возьму микрофон в руку и включу жирный бит
Mein Geist ist zwar krank, doch macht Raps am Fließband
Мой дух может быть болен, но он делает стук на конвейере
Spuck' aus, was ich im Mund hab und dann, was ich im Kopf hab
Выплюнуть то, что у меня во рту, а потом то, что у меня в голове
Lass' Wut raus am Mic und behandel' es wie 'n Boxsack
Выпустите гнев на микрофон и относитесь к нему как к боксерской груше
Um fit zu bleiben, brauch' ich tägliches Training
Чтобы оставаться в форме, мне нужны ежедневные тренировки
Um mitzuhalten, brauchst du ewiges Leben
Чтобы не отставать, нужна вечная жизнь
Denn was du in einer Woche schaffst, schaff' ich an einem Tag
Потому что то, что ты можешь сделать за неделю, я могу сделать за день
Wenn du so weitermachst, verdienst du sicher keine Mark
Если ты будешь продолжать в том же духе, ты не заработаешь отметки
Es ist nicht mal meine Art, doch ihr könnt reden bis zum Tod hin
Это даже не мой стиль, но ты можешь говорить до смерти
Ihr toppt mich nicht ich bin umgeben von Idioten
Ты не превзойдешь меня - я окружен идиотами
Die auf ähnlichem Niveau sind wie die Erde auf dem Boden
Которые находятся на том же уровне, что и земля на земле
Nämlich ganz weit unten mit 'nem Schwanz im Mund, denn
А именно вниз с членом во рту, потому что
Sie kriechen in Ärsche, so weit wie 'n Bandwurm
Они ползают по заднице размером с солитера
Nicht sie selbst, sondern Geld ist der einzige Ansporn
Не сама, а деньги - единственный стимул
Verstell'n sich, als wenn sie jemand anderes wären
Действуйте так, как будто они были кем-то другим
Und wundern sich, warum sie nicht anerkannt werden
И удивляюсь, почему их не узнают
Ich selber war auf viele Dinge leider nicht gefasst
К сожалению, я сам был не готов ко многим вещам.
Aber nichts hat mich verändert und nur scheinbar angepasst:
Но ничего меня не изменило и только вроде бы адаптировалось:
Ich war niemals das, was ich ich nicht immer noch bin
Я никогда не был тем, кем я не являюсь, я все еще
Ob ihr's liebt oder hasst, denn ich bin, wie ich bin!
Любите вы это или ненавидите, потому что я такой, какой я есть!
Und weder ich, noch ihr könnt, was ich bin jetzt noch verändern
И ни я, ни ты не можем изменить то, что я сейчас
Versucht es ruhig, doch eher spring' ich aus dem Fenster
Попробуй спокойно, но я скорее выпрыгну из окна
Ich hass' dich und dass ich so ähnlich noch werd'
Я ненавижу тебя и что я стану таким
Ist mir mein Leben nicht wert, eher geb' ich es her!
Моя жизнь ничего не стоит для меня, я лучше отдам ее!
Und was ich sage, ist nicht nur auf Rap bezogen
И то, что я говорю, связано не только с рэпом
Hör' Gelaber von euch scheiß Pädagogen
Слушайте тарабарщину от вас, дерьмовых воспитателей.
Ihr kennt mich noch nicht, aber textet mich dicht
Ты меня еще не знаешь, но напиши мне близко
Und erzählt mir dann, es wäre nur das Beste für mich
А потом говорит мне, что это только к лучшему для меня.
Denn mein Wohl scheint euch ja wirklich wichtig zu sein
Потому что мое благополучие, кажется, очень важно для тебя.
Doch seid unbesorgt: Ihr kriegt mich nicht klein!
Но не волнуйся: ты меня не подведешь!
Nein! Ich geb euch den letzten Rest
Нет! Я дам тебе последний отдых
Mach' weiterhin Track für Track
Продолжайте делать трек за треком
Und ihr sagt: Scheiße, Mann, das gibt's doch nich'!
А вы говорите: черт, чувак, это невозможно!
Gibt's doch nich'!
нет!
Das gibt's doch nich'!
Это невозможно!
Mann, das gibt's doch nich'!
Человек, это невозможно!
Tja... doch, seht ihr ja.
Ну... да, видите ли.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.