Paroles et traduction Hezekiah Walker - All Of My Help
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
He
has
made
a
way
out
of
no
way
Он
проложил
путь
из
ниоткуда,
Turned
darkness
to
light
on
a
cloudy
day
превратив
тьму
в
свет
в
пасмурный
день.
That′s
why
I
praise
Him
Вот
почему
я
восхваляю
его.
For
He's
good,
yes
He′s
good
Потому
что
он
хороший,
да,
он
хороший.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
All
of
my
help,
all
of
my
help
comes
from
the
Lord
Вся
моя
помощь,
вся
моя
помощь
исходит
от
Господа.
He
has
made
a
way
out
of
no
way
Он
проложил
путь
из
ниоткуда,
Turned
darkness
to
light
on
a
cloudy
day
превратив
тьму
в
свет
в
пасмурный
день.
That's
why
I
praise
Him
Вот
почему
я
восхваляю
его.
For
He's
good,
yes
He′s
good
Потому
что
он
хороший,
да,
он
хороший.
He
is
my
refuge,
best
friend
Он-мое
убежище,
мой
лучший
друг.
In
the
time
of
trouble
He
will
be
there
В
трудную
минуту
он
будет
рядом.
That′s
why
I
praise
Him
Вот
почему
я
восхваляю
его.
For
He's
good,
yes
He′s
good
Потому
что
он
хороший,
да,
он
хороший.
My
help,
my
help
comes
from
the
Lord,
He
is
my
help
Моя
помощь,
моя
помощь
исходит
от
Господа,
Он-моя
помощь.
My
help,
my
help
comes
from
the
Lord,
He
is
my
help
Моя
помощь,
моя
помощь
исходит
от
Господа,
Он-моя
помощь.
My
help,
my
help
comes
from
the
Lord,
He
is
my
help
Моя
помощь,
моя
помощь
исходит
от
Господа,
Он-моя
помощь.
My
help,
my
help
comes
from
the
Lord...
Моя
помощь,
моя
помощь
исходит
от
Господа...
He
is
my
help,
my
ever
present
help
Он-моя
помощь,
моя
вездесущая
помощь.
Jesus
my
help,
my
ever
present
help
Иисус,
помоги
мне,
моя
вездесущая
помощь.
He
is
my
help,
my
ever
present
help
Он-моя
помощь,
моя
вездесущая
помощь.
Jesus
my
help,
my
ever
present
help
Иисус,
помоги
мне,
моя
вездесущая
помощь.
He
is
my
help,
He
is
my
help
Он-моя
помощь,
он-моя
помощь.
He
is
my
help,
He
is
my
help
Он-моя
помощь,
он-моя
помощь.
He
is
my
help,
He
is
my
help
Он-моя
помощь,
он-моя
помощь.
My
ever
present
help
Моя
вездесущая
помощь
Jesus
my
help,
my
ever
present
help
Иисус,
помоги
мне,
моя
вездесущая
помощь.
He
is
my
help
Он-моя
помощь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Mcnair, Natasha Manley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.