Hezekiah Walker - Better (featuring Hezekiah Walker) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hezekiah Walker - Better (featuring Hezekiah Walker)




Better (featuring Hezekiah Walker)
Лучше (с участием Hezekiah Walker)
Come on everybody, put your hands together
Давай, милая, все вместе, хлопайте в ладоши
It's got to get better
Все должно стать лучше
All over the world, listen to these words
По всему миру, слушайте эти слова
People come
Люди приходят
(People come) people go
(Люди приходят) люди уходят
(People go) your life has been
(Люди уходят) твоя жизнь была
(Your life has been) out of control
(Твоя жизнь была) вне контроля
(Out of control) you're confused
(Вне контроля) ты растеряна
(You're confused) but don't worry
(Ты растеряна) но не волнуйся
(Don't worry your soul)
(Не волнуй свою душу)
(It will get better)
(Все станет лучше)
It's gotta get (better)
Должно стать (лучше)
(It will get better)
(Все станет лучше)
It's gonna be (better)
Станет (лучше)
(It will get better) 'cause God
(Все станет лучше) потому что Бог
(God is in) is in control y'all (control) hey
(Бог все контролирует) все контролирует (контролирует) эй
Thank You Lord, hey
Спасибо, Господи, эй
(Find your praise) within your heart
(Найди свою хвалу) в своем сердце
(Within your heart) hold it close
своем сердце) храни ее
(Hold it close) don't ever
(Храни ее) никогда
(Don't ever depart)
(Никогда не покидай)
(It gets cold in the night) but you'll be alright
(Ночью становится холодно) но ты будешь в порядке
(But you'll be alright) gonna get better
(Но ты будешь в порядке) станет лучше
(It will get better)
(Все станет лучше)
It's gonna get (better)
Станет (лучше)
(It will get be-) whoa (-tter)
(Все станет лу-) ух (-чше)
Gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
(It will get better) 'cause God is in control
(Все станет лучше) потому что Бог все контролирует
(God is in control) control, oh, oh
(Бог все контролирует) контролирует, о, о
Whoa, this is the part I love
Ух, это моя любимая часть
(Whatever state) I find
каком бы состоянии) я ни
(I find) myself in (myself in)
(Ни) оказался (оказался)
(I learn) I learn (how to be) how to be (secure), know God
учусь) я учусь (быть) быть (уверенным), знай Бога
(Knowing that God) He'll supply all my needs
(Зная, что Бог) Он обеспечит все мои потребности
Will supply all my needs
Обеспечит все мои потребности
(And will work) work (things out) things out (for my good)
все устроит) устроит (все) все лучшему)
It will get (better)
Все станет (лучше)
Gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
People all (it will get) over the world (better)
Люди по (все станет) всему миру (лучше)
It's gotta get better (better), oh
Должно стать лучше (лучше), о
(It will get better)
(Все станет лучше)
I'm talking to somebody (better)
Я говорю с кем-то (лучше)
Mother, can you (it will get) sing it? (Better)
Мама, можешь (все станет) спеть это? (Лучше)
Talking to some fathers (better)
Говорю с отцами (лучше)
It gotta get better (It will get better)
Должно стать лучше (Все станет лучше)
It must be (better)
Должно быть (лучше)
It's got to (it will get) be (better)
Должно (все станет) быть (лучше)
God promised we're (better)
Бог обещал, мы (лучше)
And it will (it will get) be (better)
И все станет (все станет) (лучше)
God's gonna make it (better)
Бог сделает это (лучше)
God's gonna (it will get) make it (better)
Бог (все станет) сделает это (лучше)
God's got to make it (better)
Бог должен сделать это (лучше)
He gotta make it (it will get) better (better)
Он должен сделать это (все станет) лучше (лучше)
Better (better)
Лучше (лучше)
God's gonna (it will get) make it (better)
Бог (все станет) сделает это (лучше)
God's gonna make it (better)
Бог сделает это (лучше)
Better (It will get better)
Лучше (Все станет лучше)
Keep on moving (better)
Продолжай двигаться (лучше)
Keep on (it will get) smiling (better)
Продолжай (все станет) улыбаться (лучше)
'Cause God's gonna make it better (better)
Потому что Бог сделает все лучше (лучше)
(It will get better) whoa
(Все станет лучше) ух
Better
Лучше
(It will get better) say better
(Все станет лучше) скажи лучше
(Better) even in LA
(Лучше) даже в Лос-Анджелесе
It will get better
Все станет лучше
It's gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
What about (it will get) New Jersey? (Better)
Как насчет (все станет) Нью-Джерси? (Лучше)
Gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
I forget about (it will get) New York (better)
Я забыл про (все станет) Нью-Йорк (лучше)
Yeah (better)
Да (лучше)
Forget (it) about (will get) Finland (better)
Забыл про (все станет) Финляндию (лучше)
Gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
(It will) gotta (get) get better (better)
(Все) должно (стать) стать лучше (лучше)
Gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
It will get better
Все станет лучше
Gotta get better (better)
Должно стать лучше (лучше)
It's gonna (it will) be (get better)
Станет (все станет) (лучше)
God's gonna make it (better)
Бог сделает это (лучше)
(God's gonna (it will get) make it (better)
Бог (все станет) сделает это (лучше)
Better (better)
Лучше (лучше)
God's gonna (will get) make it (better)
Бог (все станет) сделает это (лучше)
Say better (better)
Скажи лучше (лучше)
Say (it will get) better (better)
Скажи (все станет) лучше (лучше)
Say better (better
Скажи лучше (лучше)
What about (it will get) Baltimore? (Better)
Как насчет (все станет) Балтимора? (Лучше)
What about Frankenstein? (Better)
Как насчет Франкенштейна? (Лучше)
Even in (it will get) Chicago (better)
Даже в (все станет) Чикаго (лучше)
God's gonna make it better (better) eh
Бог сделает все лучше (лучше) э
(It will get better) 'cause God
(Все станет лучше) потому что Бог
(God) He's in (is in) full control (control) oh, oh
(Бог) Он все (все) контролирует (контролирует) о, о
Oh, thank You Lord, eh
О, спасибо, Господи, э
Gonna get better
Станет лучше





Writer(s): Jason Clayborn, Hezekiah Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.