Paroles et traduction Hezzydakidd - Feelings
Lately
I
been
all
in
my
feelings
В
последнее
время
я
был
весь
в
своих
чувствах
Y'all
don't
even
know
the
half
Вы
даже
половины
не
знаете.
One
day
ima
make
the
world
feel
me
Однажды
я
заставлю
весь
мир
почувствовать
меня
Ima
make
sure
of
that
ИМА
позаботься
об
этом
Errrday
hoping
GOD
he
hears
me
Errrday
надеялась,
что
Бог
услышит
меня
Cuz
lately
I've
been
down
bad
Потому
что
в
последнее
время
мне
очень
плохо
Thinking
bout
all
the
love
ones
I
lost
Думаю
обо
всех
тех,
кого
я
потерял.
Inside
wanna
go
mad
Внутри
хочется
сойти
с
ума
It
feels
like
it
was
all
yesterday
Такое
чувство,
что
все
это
было
вчера.
Time
moving
too
fast
Время
летит
слишком
быстро.
No
matter
the
circumstance
Независимо
от
обстоятельств.
Get
out
here
and
hustle
Убирайся
отсюда
и
поторопись.
Cuz
time
waits
for
no
man
Потому
что
время
никого
не
ждет
Had
some
people
who
switched
up
on
me
У
меня
были
люди,
которые
изменили
мне.
That
trust
I
can't
take
back
Это
доверие
я
не
могу
вернуть.
I
don't
even
want
homes
them
round
me
Я
даже
не
хочу,
чтобы
дома
окружали
меня.
Don't
expect
me
to
fake
that
Не
жди,
что
я
притворюсь.
I
don't
play
when
it
comes
down
to
foolishness
Я
не
играю,
когда
дело
доходит
до
глупости.
No
not
at
all
Нет
вовсе
нет
I
have
a
zero
tolerance
for
people
who
waste
time
Я
абсолютно
не
переношу
людей,
которые
тратят
время
впустую.
No
respect
for
those
who
don't
grind
Никакого
уважения
к
тем,
кто
не
вкалывает.
Especially
when
their
life
is
on
the
line
Особенно
когда
на
кону
их
жизнь.
Somebody
explain
to
me
why
Кто
нибудь
объясните
мне
почему
Sometimes
it's
hard
to
swallow
pride?
Иногда
трудно
проглотить
гордость.
Or
tell
me
why
people
do
lie?
Или
скажи
мне,
почему
люди
лгут?
Hard
times
it's
happens
to
the
best
Трудные
времена
это
случается
с
лучшими
It's
up
to
you
what
you
gone
do
next
Тебе
решать,
что
делать
дальше.
Hustle
Hustle
Hustle!
Суета,
Суета,
Суета!
Don't
stress
put
your
hustle
to
the
test
Не
напрягайся,
проверь
свою
ловкость.
Survival
of
the
fittest,
ain
nothing
less
Выживают
сильнейшие,
не
меньше.
Lately
I've
been
all
in
my
feelings
В
последнее
время
я
был
весь
в
своих
чувствах
Y'all
don't
even
know
the
half
Вы
даже
половины
не
знаете.
One
day
ima
make
the
world
feel
me
Однажды
я
заставлю
весь
мир
почувствовать
меня
Ima
make
sure
of
that
ИМА
позаботься
об
этом
Living
in
the
streets
of
Charleston
it
gets
wicked
Жизнь
на
улицах
Чарльстона
становится
отвратительной.
They
don't
even
know
the
half
Они
даже
половины
не
знают.
Most
of
us
came
from
project
housing
Большинство
из
нас
родом
из
трущоб.
Growing
up
with
out
a
dad
Я
рос
без
отца.
The
people
I
grew
up
they
want
me
to
trust
em
Люди,
с
которыми
я
вырос,
хотят,
чтобы
я
доверял
им.
I
don't
even
rock
like
that
Я
даже
не
качаюсь
так.
Ine
gone
lie
Ине
ушла
ложь
If
they
try
me
ima
buss
em
Если
они
попытаются
меня
убить,
я
убью
их.
Bra
no
questions
asked
Бюстгальтер
никаких
вопросов
Ine
tryna
prove
that
ine
no
sucka
Ине
пытается
доказать
что
ине
не
лох
I'm
just
being
a
man
Я
просто
веду
себя
как
мужчина.
It's
crazy
how
people
on
the
other
side
take
it
Это
безумие,
как
люди
на
другой
стороне
воспринимают
это.
But
it's
just
what
it
is
Но
так
оно
и
есть.
Yea
I'm
thankful
and
blessed
for
my
kids
Да
я
благодарен
и
благословлен
за
своих
детей
Yea
I
know
they
proud
of
me
Да,
я
знаю,
что
они
гордятся
мной.
I'm
greatful
for
my
beautiful
wife
Я
благодарен
своей
прекрасной
жене
Yea
I
know
she'll
slide
for
me
Да,
я
знаю,
что
она
будет
скользить
для
меня.
I'm
grinding
errryday
till
I
get
that
bag
Я
буду
вкалывать
каждый
день
пока
не
получу
эту
сумку
Tryna
build
up
the
family
Пытаюсь
создать
семью
Seeing
most
of
my
soldiers
locked
behind
them
walls
Видя
большинство
моих
солдат
запертыми
за
этими
стенами
Mann
that
be
killing
me
Мэнн
это
убивает
меня
When
I
hear
these
strangers
outcha
talking
static
Когда
я
слышу
этих
незнакомцев,
ты
говоришь
о
помехах.
Man
you
gotta
be
kidding
me
Чувак
ты
должно
быть
шутишь
Like
I
won't
up
this
ratchet
automatic
Как
будто
я
не
стану
поднимать
этот
автоматический
храповик
God
gone
take
him
or
me
Бог
ушел
забери
его
или
меня
Astronaut
status
send
em
up
to
Mars
Статус
астронавта
отправь
их
на
Марс
And
I
put
that
there
on
c!
И
я
поставил
это
там,
на
c!
I'm
still
screaming
yea
free
all
my
dawgs
Я
все
еще
кричу
Да
освободите
всех
моих
парней
Till
I
see
all
my
dawgs
free
Пока
я
не
увижу
всех
своих
псов
свободными
I
just
wanna
see
all
my
people
ball
Я
просто
хочу
увидеть,
как
все
мои
люди
веселятся.
But
reality
keep
catching
me
Но
реальность
продолжает
ловить
меня.
Don't
stop
till
you
make
it
out
the
hood
Не
останавливайся,
пока
не
выберешься
из
капота.
Yea
mama
keep
telling
me
Да
мама
продолжай
говорить
мне
Most
times
I'm
fighting
with
myself
Чаще
всего
я
борюсь
сам
с
собой.
To
bring
out
the
best
in
me
Чтобы
пробудить
лучшее
во
мне.
Errryday
I'm
aways
progressing
Эр-р-р-р-р-р
...
Why
they
didn't
believe
in
me?
Почему
они
не
верили
в
меня?
Lately
I've
been
all
in
my
feelings
В
последнее
время
я
был
весь
в
своих
чувствах
Y'all
don't
even
know
the
half
Вы
даже
половины
не
знаете.
One
day
ima
make
the
world
feel
me
Однажды
я
заставлю
весь
мир
почувствовать
меня
Ima
make
sure
of
that
ИМА
позаботься
об
этом
Errrday
hoping
GOD
he
hears
me
Errrday
надеялась,
что
Бог
услышит
меня
Cuz
lately
I've
been
down
bad
Потому
что
в
последнее
время
мне
очень
плохо
Thinking
bout
all
the
love
ones
I
lost
Думаю
обо
всех
тех,
кого
я
потерял.
Inside
wanna
go
mad
Внутри
хочется
сойти
с
ума
Lately
I've
been
all
in
my
feelings
В
последнее
время
я
был
весь
в
своих
чувствах
Y'all
don't
even
know
the
half
Вы
даже
половины
не
знаете.
One
day
ima
make
the
world
feel
me
Однажды
я
заставлю
весь
мир
почувствовать
меня
Ima
make
sure
of
that
ИМА
позаботься
об
этом
Living
in
the
streets
of
Charleston
it
gets
wicked
Жизнь
на
улицах
Чарльстона
становится
отвратительной.
They
don't
even
know
the
half
Они
даже
половины
не
знают.
Most
of
us
came
from
project
housing
Большинство
из
нас
родом
из
трущоб.
Growing
up
with
out
a
dad
Я
рос
без
отца.
Yea
you
know
what
time
it
is
man
Да
ты
знаешь
который
час
чувак
Long
Live
Dmoney
Да
Здравствует
Dmoney!
Long
Live
Cj
Да
Здравствует
Си
Джей
Long
Live
Taylor
Made
Да
Здравствует
Тейлор
Мейд
Long
Live
Vanz
Boi
Tae
Да
Здравствует
Ванз
Бой
Тай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hezekiah Raysor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.