Hgemona$ - Taxythta - traduction des paroles en allemand

Taxythta - Hgemona$traduction en allemand




Taxythta
Geschwindigkeit
Γρηγορη, λωριδα. Ταχυτητα.
Schnelle Spur. Geschwindigkeit.
Κιλα ερχοντε φευγουν σε ταχυπλοα.
Kilos kommen und gehen in Schnellbooten.
Μπατσοι, μας κοιτανε. καχυποπτα.
Bullen schauen uns an. Argwöhnisch.
Βγαζουμε λεφτα απο το τιποτα.
Wir machen Geld aus dem Nichts.
Γρηγορη, λωριδα. Ταχυτητα.
Schnelle Spur. Geschwindigkeit.
Κιλα ερχοντε φευγουν σε ταχυπλοα.
Kilos kommen und gehen in Schnellbooten.
Μπατσοι, μας κοιτανε. καχυποπτα.
Bullen schauen uns an. Argwöhnisch.
Το καναμε, να μιαζει με δυστυχημα.
Wir haben es so aussehen lassen, wie einen Unfall.
Μολις βγηκα παλι καθαρος, xmm, πες του
Gerade wieder sauber rausgekommen, hmm, sag ihm.
Οι μπατσοι δε χορτενουν, με τα φραγκα. χμ δες τους.
Die Bullen können nicht genug kriegen, mit dem Geld. Hmm, sieh sie dir an.
Στους δικηγορους βγαζω ποσοστο για τον καφε τους.
Den Anwälten zahle ich einen Anteil für ihren Kaffee.
Γιατι ενα deal. ειναι deal. κ ας μας αφησαν ρεστους.
Weil ein Deal ein Deal ist. Auch wenn sie uns pleite gelassen haben.
Travel time. με το 9ρι. Dope Boys φατσες.
Reisezeit. Mit dem Neuner. Dope Boys Gesichter.
Δε θελω πορτοφολι. baby, εχω λεφτα στις καλτσες.
Ich will keine Brieftasche. Baby, ich habe Geld in den Socken.
Μπατσοι μας κοιταζουν ξερουν ποιοι μαχαιροβγαλτες.
Bullen schauen uns an, sie wissen, wer die Messerstecher sind.
Παρανομα βλεματα, ειμαστε λαθρ'επιβατεs.
Illegale Blicke, wir sind blinde Passagiere.
Δε με βλεπει πια το σπιτι, εχω χαθει στους δρομους.
Ich sehe mein Zuhause nicht mehr, ich habe mich auf den Straßen verloren.
Φορτια και φραγκα ερχοντε και φευγουν σε 2 ομους.
Ladungen und Geld kommen und gehen auf zwei Schultern.
Χορευω με το διαβολο, και μου μιλαει για φονους.
Ich tanze mit dem Teufel, und er spricht mit mir über Morde.
Ειμαι, Dope Boy Bitch. αραζω με δολοφονους.
Ich bin ein Dope Boy, Bitch. Ich hänge mit Mördern ab.
Γρηγορη, λωριδα. Ταχυτητα.
Schnelle Spur. Geschwindigkeit.
Κιλα ερχοντε φευγουν σε ταχυπλοα.
Kilos kommen und gehen in Schnellbooten.
Μπατσοι, μας κοιτανε. καχυποπτα.
Bullen schauen uns an. Argwöhnisch.
Βγαζουμε λεφτα απο το τιποτα.
Wir machen Geld aus dem Nichts.
Γρηγορη, λωριδα. Ταχυτητα.
Schnelle Spur. Geschwindigkeit.
Κιλα ερχοντε φευγουν σε ταχυπλοα.
Kilos kommen und gehen in Schnellbooten.
Μπατσοι, μας κοιτανε. καχυποπτα.
Bullen schauen uns an. Argwöhnisch.
Το καναμε, να μιαζει με διστυχημα.
Wir haben es so aussehen lassen, wie einen Unfall.
Σακουλες, απο spain. com'estas, homie.
Säcke aus Spanien. Com'estas, Homie.
Εισαγωγες Εξαγωγες. μας φαγανε οι δρομοι.
Importe, Exporte. Die Straßen haben uns verschlungen.
Αυτη η μαλακια, αξιζει. εντελει αφου πληρωνει.
Dieser Scheiß lohnt sich. Letztendlich, weil es sich auszahlt.
2-3 χρονια ακομα. κ'εφυγα, για αλλη πολη.
Noch 2-3 Jahre. Und ich bin weg, in eine andere Stadt.
Trap House. γεματο, με λουλουδια.
Trap House. Voll mit Blumen.
Πακεταρω οπλα, και σφαιρες. για 'αγγελουδια.
Ich verpacke Waffen und Kugeln. Für 'Engelchen'.
Πακεταρω, σκονες και δεντρα. για τα κουσουρια.
Ich verpacke Pulver und Gras. Für die Macken.
Φοβαται τον αλητη η πουτανα θελει τραγουδια.
Sie hat Angst vor dem Gangster, die Schlampe will Lieder.
Τηλεφωνο κλειστο δε θα με βρουν ποτε, yeh
Telefon ausgeschaltet, sie werden mich nie finden, yeh.
Ελλαδα-αλβανια σε 5 ωρες. (yeh. yeh.)
Griechenland-Albanien in 5 Stunden. (Yeh. Yeh.)
Ταιζουμε, τα ψαρια. στον βυθο, τον μπλε.
Wir füttern die Fische. Am Grund, dem blauen.
Till i get rich. or die trying. μπινε.
Bis ich reich werde. Oder beim Versuch sterbe. Du Mistkerl.
Δε με βλεπει πια το σπιτι, εχω χαθει στους δρομους.
Ich sehe mein Zuhause nicht mehr, ich habe mich auf den Straßen verloren.
Φορτια και φραγκα ερχοντε και φευγουν σε 2 ομους.
Ladungen und Geld kommen und gehen auf zwei Schultern.
Χορευω με το διαβολο, και μου μιλαει για φονους.
Ich tanze mit dem Teufel und er erzählt mir von Morden.
Ειμαι, Dope Boy Bitch. αραζω με δολοφονους.
Ich bin ein Dope Boy, Bitch. Ich hänge mit Mördern ab.
Γρηγορη, λωριδα. Ταχυτητα.
Schnelle Spur. Geschwindigkeit.
Κιλα ερχοντε φευγουν σε ταχυπλοα.
Kilos kommen und gehen in Schnellbooten.
Μπατσοι, μας κοιτανε. καχυποπτα.
Bullen schauen uns an. Argwöhnisch.
Βγαζουμε λεφτα απο το τιποτα.
Wir machen Geld aus dem Nichts.
Γρηγορη, λωριδα. Ταχυτητα.
Schnelle Spur. Geschwindigkeit.
Κιλα ερχοντε φευγουν σε ταχυπλοα.
Kilos kommen und gehen in Schnellbooten.
Μπατσοι, μας κοιτανε. καχυποπτα.
Bullen schauen uns an. Argwöhnisch.
Το καναμε, να μιαζει με δυστυχημα.
Wir haben es so aussehen lassen, wie einen Unfall.





Writer(s): Dimitris Koufoudakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.