Hi-C - Let Me Know - traduction des paroles en allemand

Let Me Know - Hi-Ctraduction en allemand




Let Me Know
Lass es mich wissen
[Hi-C]
[Hi-C]
Yeah, ahh
Yeah, ahh
Yeah, Hi-Life
Yeah, Hi-Life
Uhh, naw
Uhh, nee
Here we go, yeah
Los geht's, yeah
Now this is for the ladies and all my dawgs
Das hier ist für die Ladies und all meine Jungs
C'mon, get your ass up off the wall
Komm schon, beweg deinen Arsch von der Wand weg
All you had to do is give Crawf a call
Alles, was du tun musstest, war Crawf anzurufen
And watch me come through and get it crackin y'all
Und sieh zu, wie ich vorbeikomme und die Bude rocke, Leute
I'm still breakin bricks with the homey Quik
Ich zerlege immer noch Ziegelsteine mit meinem Kumpel Quik
We try to get it down just as far as it gets
Wir versuchen, es so weit zu treiben, wie es nur geht
Cause all I have to do is hop back and spit
Denn alles, was ich tun muss, ist zurückspringen und spitten
And watch all the lil' mommas start havin fits
Und zusehen, wie all die kleinen Mamas anfangen auszuflippen
When I slide through the city in my Escalade
Wenn ich in meinem Escalade durch die Stadt cruise
I ain't worryin 'bout shit, cause we extra paid
Ich mache mir keinen Kopf um Scheiß, denn wir sind extra bezahlt
Tryin to stay sharp as a razor blade
Versuche, scharf wie eine Rasierklinge zu bleiben
And you thinkin 'bout now that we got it made
Und du denkst jetzt wahrscheinlich, dass wir es geschafft haben
And I'ma take you right down, that ain't the case
Und ich sage dir direkt, das ist nicht der Fall
Ain't nuttin like mo' chips in my safe
Es gibt nichts Besseres als mehr Kohle in meinem Safe
Stop skinnin and grinnin all in my face
Hör auf, mir ins Gesicht zu grinsen und zu schleimen
'Fore I cock back and show you how my pistol taste
Bevor ich durchlade und dir zeige, wie meine Pistole schmeckt
[Chorus - voice box]
[Chorus - Voicebox]
If you're pimpin let me know, yeah
Wenn du den Player machst, lass es mich wissen, yeah
But if you're simpin let me go, ho
Aber wenn du ein Simp bist, lass mich gehen, Schlampe
Cause if you're flossin this don't show, yeah
Denn wenn du protzt, zeigt sich das nicht, yeah
And I ain't got no time for hoes
Und ich habe keine Zeit für Schlampen
Don't wanna see you no mo'
Ich will dich nicht mehr sehen
[Hi-C]
[Hi-C]
You can be black as smoke from a motorboat
Du kannst schwarz wie Rauch von einem Motorboot sein
Or white as a egg minus all the yolk
Oder weiß wie ein Ei ohne Eigelb
On 20 inch spokes or flat out broke
Auf 20-Zoll-Speichen oder total pleite
We can do the thang loc cause y'all my folks
Wir können das Ding durchziehen, Loc, denn ihr seid meine Leute
I'm out in the street tryin to beat the heat
Ich bin draußen auf der Straße, versuche der Hitze zu entkommen
Break and shake shackles up off my feet
Die Fesseln von meinen Füßen brechen und abschütteln
Po' out a little drank for the ones to see
Gieß ein bisschen Schnaps aus für die, die zusehen
Man I miss you Mausberg, homey rest in peace
Mann, ich vermisse dich, Mausberg, Kumpel, ruhe in Frieden
I'm just down here goin through the day to day
Ich bin einfach hier unten und gehe durch den Alltag
Chasin pay, smash if you in my way
Jage der Bezahlung nach, hau dich weg, wenn du mir im Weg stehst
With 3 dimes and I'm lookin for a place to lay
Mit 3 Sahneschnitten und ich suche einen Platz zum Vögeln
Black Tone, where you at homey? (ANDELE!)
Black Tone, wo bist du, Kumpel? (ANDELE!)
When we get a lil' drink we don't fight or fuss
Wenn wir ein bisschen trinken, streiten oder zanken wir nicht
But we do barbecue, slap bones and cuss
Aber wir grillen, spielen Domino und fluchen
So let's get it get it hit it hit it ballin wild
Also lass es uns krachen lassen, wild abgehen
If you wanna get freak just "call mi now!"
Wenn du versaut sein willst, ruf mich einfach jetzt an!
[Chorus]
[Chorus]
[DJ Quik]
[DJ Quik]
I'm role model (role model?) I roll models in and out of my room
Ich bin ein Vorbild (Vorbild?) Ich rolle Models in mein Zimmer rein und raus
At night lookin guilty with they hole hollow (oh!)
Nachts sehen sie schuldig aus mit ihrem leeren Loch (oh!)
Now hit the light switch, and turn 'em back on
Jetzt drück den Lichtschalter, und mach sie wieder an
And take off them clothes so I can see if youse the type (ooh man)
Und zieh die Klamotten aus, damit ich sehen kann, ob du mein Typ bist (ooh man)
Be a sad day in L.A. if I ain't ballin (yup)
Es wäre ein trauriger Tag in L.A., wenn ich nicht auf großem Fuß leben würde (jup)
Be no dubs spinnin, dudes drankin, broads callin (nope)
Keine Dubs würden sich drehen, keine Typen trinken, keine Weiber anrufen (nope)
Cause I've been runnin up tabs since I was 19
Denn ich mache schon Schulden an der Bar, seit ich 19 war
And tryin to spend the rest of my life with the right team (who that?)
Und versuche, den Rest meines Lebens mit dem richtigen Team zu verbringen (wer das?)
Me and Crawf Dog (Crawf) we been off y'all (off)
Ich und Crawf Dog (Crawf), wir sind durchgedreht, Leute (durchgedreht)
Off of 2 dime pieces and playin softball
Wegen 2 Sahneschnitten und Softball spielen
They swallow golf balls (golf) they swallowed Crawf Dog (Crawf)
Sie schlucken Golfbälle (Golf), sie haben Crawf Dog geschluckt (Crawf)
They swallowed me and that's why I see we been off y'all (off)
Sie haben mich geschluckt und deshalb seht ihr, dass wir durchgedreht sind (durchgedreht)
At the sports bar, drinkin Chopan and Mucal and Adios Mother
In der Sportsbar, trinken Chopan und Mucal und Adios Mother
Give me another, cause I'm loaded
Gib mir noch einen, denn ich bin voll
I dropped the bomb and her lil' drawers exploded
Ich ließ die Bombe platzen und ihre kleinen Höschen explodierten
If you think we ain't mackin miss, you moldy
Wenn du denkst, wir machen keine Weiber klar, Fräulein, bist du verschimmelt
[Chorus] - 2X
[Chorus] - 2X





Writer(s): Writers Unknown, Osinachi Nwaneri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.