Hi-Fi Set - スカイレストラン (live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hi-Fi Set - スカイレストラン (live)




スカイレストラン (live)
Sky Restaurant (live)
街灯り指でたどるの
I trace the streetlights with my finger
夕闇に染まるガラスに
On the glass that is tinged with twilight
二人して食事に来たけど
We came here to dine together
誘われたわけはきかない
But I won't ask why you invited me
なつかしい電話の声に
To the familiar sound of your voice on the phone
出がけには髪を洗った
I washed my hair before I went out
この店でさよならすること
I knew that we would say goodbye in this restaurant
わかっていたのに
Even though I
もしここに彼女が来たって
If she comes here to meet you
席を立つ つもりはないわ
I won't leave my seat
誰よりもあなたのことは
More than anyone else
知っているわたしでいたい
I want to be the one who knows you best
長いこと会わないうちに
In the long time since we've seen each other
あなたへのうらみも消えた
My resentment towards you has faded
今だけは彼女を忘れて
Just for now, forget about her
わたしを見つめて
And look at me
なつかしい電話の声に
To the familiar sound of your voice on the phone
出がけには髪を洗った
I washed my hair before I went out
今だけは彼女を忘れて
Just for now, forget about her
わたしを見つめて
And look at me
わたしを見つめて
Look at me





Writer(s): Kunihiko Murai, Yumi Arai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.