Hi-Fi - Седьмой лепесток - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hi-Fi - Седьмой лепесток




Седьмой лепесток
The Seventh Petal
Ароматы ванили
Vanilla scents are swirling
Сладкой ваты клубы
Clouds of cotton candy so white
Надо мной проплывают
Floating above me, gently twirling
Пропадая вдали
Fading away into the light
Заплетаются косы
Braids of grapevines intertwine
Виноградной лозы
Leaving a smile, so divine
Оставляя улыбку
And a tear, a glistening sign
И немного слезы
Of the love we left behind
А дождь на окнах рисует
The rain on the windows paints a scene
Напоминая о твоих поцелуях
Reminding me of your kisses, so keen
Всё дело в том, что дождь ничем не рискует
The rain takes risks, it's carefree and serene
А я боюсь, что потерял тебя
But I fear I've lost you, my queen
Я невозможно скучаю
I miss you beyond what words can say
Я очень болен, я почти умираю
I'm sick with longing, fading away
А где-то ты и ничего не узнаешь
And somewhere you are, unaware of my sway
И я боюсь, что потерял тебя
And I fear I've lost you, come what may
Ты по Малой Ордынке
You're on Malaya Ordynka street
По Крещатику я
While I wander Khreshchatyk, incomplete
На весёлых картинках
In these cheerful pictures, we never meet
Мы не находим себя
Lost in a world of make-believe, bittersweet
Нам осталась в награду
All that's left for us to claim
Может быть повезло
Maybe luck will change the game
Горы битого счастья
Mountains of shattered dreams, it's a shame
Да седьмой лепесток
And the seventh petal, a whispering flame
А дождь на окнах рисует
The rain on the windows paints a scene
Напоминая о твоих поцелуях
Reminding me of your kisses, so keen
Всё дело в том, что дождь ничем не рискует
The rain takes risks, it's carefree and serene
А я боюсь, что потерял тебя
But I fear I've lost you, my queen
Я невозможно скучаю
I miss you beyond what words can say
Я очень болен, я почти умираю
I'm sick with longing, fading away
А где-то ты и ничего не узнаешь
And somewhere you are, unaware of my sway
И я боюсь, что потерял тебя
And I fear I've lost you, come what may





Writer(s): павел есенин, эраст чантурия


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.