Hi-Five - Kit Kat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hi-Five - Kit Kat




Kit Kat
Кит Кат
Excuse the freakiness
Прости за мою одержимость,
But girl I must confess
Но, девочка, должен признаться,
I can't stop thinking 'bout the love we make
Не могу перестать думать о нашей любви,
In the morning I awake
Утром просыпаюсь
Still turned on from the other day
Все еще возбужденный со вчерашнего дня,
And my mind it plays, yeah
И мой разум проигрывает это снова и снова.
The way your body shivers when I deliver
Как дрожит твое тело, когда я доставляю тебе удовольствие,
The sounds you make when I enter
Звуки, которые ты издаешь, когда я вхожу,
Never been so exciting, so inviting, yeah
Никогда не было так волнующе, так маняще,
It's never enough
Мне всегда мало,
That's why I'm asking you just to
Поэтому я прошу тебя
Break me off a piece of that kit-kat
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Sweet chocolate, I'm with that
Сладкий шоколад, я за это,
And I promise you that I won't let it go to waste (oh)
И я обещаю, что не потрачу его зря (о)
Break me off a piece of that kit-kat
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Can't wait to get in that
Не могу дождаться, чтобы попробовать,
Girl just let me get a taste
Девочка, дай мне вкусить тебя.
(Baby won't you break) break me off a piece of that kit-kat
(Малышка, отломи) отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Sweet chocolate, I'm with that
Сладкий шоколад, я за это,
And I promise you that I won't let it go to waste
И я обещаю, что не потрачу его зря,
(I won't let it go to) break me off a piece of that kit-kat
(Не потрачу зря) отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Relax and just kick back
Расслабься и откинься назад,
While I take you to that place (hmm, yeah-ee-yeah)
Пока я перенесу тебя в это место (хмм, да-а-а).
And I don't know what it is
И я не знаю, что это,
Exactly, but it is
Точно, но это что-то,
Inside you 'cause from the first time I was done
Внутри тебя, потому что с первого раза я пропал,
Never thought I'd be the one
Никогда не думал, что буду тем,
That'll fiend for you everyday
Кто будет жаждать тебя каждый день,
But it's just that way
Но это так.
Girl you got that bomb
Девочка, у тебя есть эта бомба,
Damn, it's so lethal
Черт, это так смертельно,
Where does it come from?
Откуда это берется?
Should be illegal
Должно быть незаконно,
Girl just break me off some, yeah
Девочка, просто отломи мне немного, да,
Of that chocolate, babe
Этого шоколада, детка,
It's never enough
Мне всегда мало,
That's why I'm asking you to just
Поэтому я прошу тебя
Break me off a piece of that kit-kat
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Sweet chocolate, I'm with that (oh yeah)
Сладкий шоколад, я за это да),
And I promise you that I won't let it go to waste (girl I promise you)
И я обещаю, что не потрачу его зря (девочка, я обещаю тебе),
Break me off a piece of that kit-kat (won't go to waste no)
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката (не потрачу зря, нет),
Can't wait to get in that
Не могу дождаться, чтобы попробовать,
Girl just let me get a taste (girl just let me get a taste yeah)
Девочка, дай мне вкусить тебя (девочка, дай мне вкусить тебя, да).
Break me off a piece of that kit-kat (oh yeah)
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката да),
Sweet chocolate, I'm with that
Сладкий шоколад, я за это,
(Damn I'm waiting girl) And I promise you that I won't let it go to waste
(Черт, я жду, девочка) И я обещаю, что не потрачу его зря,
(C'mon) break me off a piece of that kit-kat
(Давай) отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
(Break me off) relax and just kick back
(Отломи мне) расслабься и откинься назад,
(Relax and just kick back baby) while I take you to that place
(Расслабься и откинься назад, малышка) пока я перенесу тебя в это место.
Can't fight this thing for (nothing)
Не могу бороться с этим (ни за что),
Gotta keep it (coming)
Должен продолжать (это),
Kissing and we're (hugging)
Целуемся и (обнимаемся),
Pushing and we're (shoving)
Толкаемся и (тремся),
Neighbors think we (buggin')
Соседи думают, что мы (спятили),
Breaking stuff and (hollerin')
Ломаем вещи и (кричим),
Ain't no need for (rushing)
Нет нужды (спешить),
That Pink Ciroc is kicking in
Этот розовый Ciroc начинает действовать,
While the music's (bumping)
Пока музыка (гремит),
Taking all my (loving)
Забирая всю мою (любовь),
All over I'm (touching)
Везде я (касаюсь),
(Uh-ah) 'bout to hit the (spot again)
(А-а) собираюсь попасть точку снова),
Feel your body (jumpin')
Чувствую, как твое тело (прыгает),
Oh this cat is something
О, эта кошечка что-то.
Break me off that chocolate loving
Отломи мне эту шоколадную любовь,
Break me off a piece of that kit-kat
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Sweet chocolate, I'm with that
Сладкий шоколад, я за это,
And I promise you that I won't let it go to waste
И я обещаю, что не потрачу его зря,
(Break me off) break me off a piece of that kit-kat
(Отломи мне) отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
(Break me off ah) can't wait to get in that
(Отломи мне, а) не могу дождаться, чтобы попробовать,
Girl just let me get a taste
Девочка, дай мне вкусить тебя,
I can't wait baby
Я не могу дождаться, детка.
Break me off a piece of that kit-kat
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Sweet chocolate, I'm with that
Сладкий шоколад, я за это,
And I promise you that I won't let it go to waste (damn it with a girl)
И я обещаю, что не потрачу его зря (черт возьми, с девушкой),
Break me off a piece of that kit-kat (c'mon)
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката (давай),
(C'mon) relax and just kick back
(Давай) расслабься и откинься назад,
While I take you to that place
Пока я перенесу тебя в это место.
Baby let me get that
Малышка, дай мне это,
Take me off a piece of that kit-kat (on your spot)
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката (на твоем месте),
Sweet chocolate, I'm with that (I won't waste)
Сладкий шоколад, я за это не потрачу зря),
And I promise you that I won't let it go to waste (not a drip or a drop)
И я обещаю тебе, что не потрачу его зря (ни капли, ни крошки),
(High, I won't stop) break me off a piece of that kit-kat
(Кайф, я не остановлюсь) отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Can't wait to get in that (girl you got me)
Не могу дождаться, чтобы попробовать (девочка, ты меня поймала),
(On lock and I'm open) girl just let me get a taste
(На замке, и я открыт) девочка, дай мне вкусить тебя.
Whoo, let me taste
Фух, дай мне вкусить,
Break me off a piece of that kit-kat (on your spot)
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката (на твоем месте),
Sweet chocolate, I'm with that (all over your spot)
Сладкий шоколад, я за это (повсюду на твоем месте),
And I promise you that I won't let it go to waste (I wanna torch your drip)
И я обещаю тебе, что не потрачу его зря хочу зажечь твою капельку),
Break me off a piece of that kit-kat (I won't stop)
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката не остановлюсь),
Relax and just kick back (girl you got me on lock), while I take you to that place
Расслабься и откинься назад (девочка, ты меня заперла), пока я перенесу тебя в это место.
(Just let me taste) break me off a piece of that kit-kat
(Просто дай мне вкусить) отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
(On your spot) sweet chocolate, I'm with that
(На твоем месте) сладкий шоколад, я за это,
(I won't waste) and I promise you that I won't (not a drip or a drop) let it go to waste
не потрачу зря) и я обещаю тебе, что не (ни капли, ни крошки) потрачу его зря,
(So high) break me off a piece of that kit-kat (I won't stop)
(Так высоко) отломи мне кусочек этого Кит-Ката не остановлюсь),
Can't wait to get in that
Не могу дождаться, чтобы попробовать,
(Girl you got me on lock) girl just let me get a taste
(Девочка, ты меня заперла) девочка, дай мне вкусить тебя.
Break me off a piece of that kit-kat
Отломи мне кусочек этого Кит-Ката,
Sweet chocolate
Сладкий шоколад.





Writer(s): Sheldon Goode, William Leonard Covington, Brian Lamont Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.