Hi, I'm Chris - Hypersonic Crowbar of the Heart - traduction des paroles en allemand




Hypersonic Crowbar of the Heart
Hyperschall-Brechstange des Herzens
Yes sir!
Ja, Sir!
Hi-what?-I'm Chris
Hi-was?-Ich bin Chris
You jumped the gun and now you're catchin' bullets
Du hast voreilig gehandelt und fängst jetzt Kugeln
Shocker, shocker
Schocker, Schocker
You said I'm losing touch
Du sagtest, ich verliere den Bezug
I'm flyin' of my rocker, rocker
Ich flippe aus, Rocker, Rocker
Well no more nodding
Nun, kein Nicken mehr
I don't care
Es ist mir egal
I ain't your centerpiece
Ich bin nicht dein Mittelpunkt
I'm wiggin' out
Ich drehe durch
Keep pullin' on your hair over me
Zupf weiter an deinen Haaren wegen mir
Bitch, I'm growin' it out
Schlampe, ich lasse sie wachsen
My skin's clear, teeth white, I'll show you around
Meine Haut ist rein, Zähne weiß, ich zeige dir alles
Ha ha ha
Ha ha ha
New fortress
Neue Festung
(Out in Bed Stuy)
(Draußen in Bed Stuy)
I'm dinged up, black eyes, but I smile wide
Ich bin angeschlagen, habe blaue Augen, aber ich lächle breit
Beat myself up, bloody mouth, like a boxer, boxer
Ich schlage mich selbst, blutiger Mund, wie ein Boxer, Boxer
Yeah I've been reassessing
Ja, ich habe neu bewertet
You can call me doctor, doctor
Du kannst mich Doktor, Doktor nennen
You think I'll fold
Du denkst, ich werde einknicken
But I fill houses
Aber ich fülle Häuser
Workin' till it's all sold out-ed
Arbeite, bis alles ausverkauft ist
I Got my crew, like what I do?
Ich habe meine Crew, was mache ich?
They say I'm growin' but
Sie sagen, ich wachse, aber
This is the part where you let me go
Das ist der Teil, wo du mich gehen lässt
Don't even know who you are
Ich weiß nicht einmal, wer du bist
Well sayonara, au revoir
Nun, Sayonara, Au Revoir
I hope this makes you hurt cause
Ich hoffe, das tut dir weh, denn
It's my hypersonic crowbar of the heart
Es ist meine Hyperschall-Brechstange des Herzens
I'm pryin' myself open
Ich stemme mich auf
I wanna see the sun
Ich will die Sonne sehen
And pryin's painful
Und das Aufstemmen ist schmerzhaft
But pain is half the fun
Aber Schmerz ist der halbe Spaß
Yeah baby!
Ja, Baby!
I like this again! (It's just like the Gank Track!)
Ich mag das wieder! (Es ist genau wie der Gank Track!)
I make music and shit!
Ich mache Musik und so!
(Woo!)
(Woo!)
To think what kept me cooped up was a fear of folks
Zu denken, dass mich die Angst vor Leuten eingesperrt hielt
Seein' me for me
Die mich so sehen, wie ich bin
Now I got so much bravado
Jetzt habe ich so viel Draufgängertum
Yeah, I'm a pair of motherfuckers
Ja, ich bin ein paar Motherfucker
C and B
C und B
Yeah, I got three names, crackin' skulls
Ja, ich habe drei Namen, schlage Schädel ein
With the Greeting, Greeting (one, two, three)
Mit dem Gruß, Gruß (eins, zwei, drei)
Put on your suit motherfucker
Zieh deinen Anzug an, Motherfucker
I'm what meetings are about
Ich bin das, worum es in Meetings geht
I'll wear Hawai'ians and khakis
Ich trage Hawaiihemden und Khakis
I'm business casual
Ich bin Business Casual
You said you let me be
Du sagtest, du lässt mich sein
I, call that shit collateral
Ich nenne das Kollateralschaden
I don't need validation or success to fucking goober out
Ich brauche keine Bestätigung oder Erfolg, um auszuflippen
I said it in track 1, I'm Gwen Stefani, no doubt (bananas!)
Ich sagte es in Track 1, ich bin Gwen Stefani, kein Zweifel (bananas!)
No confidence, oh you're incompetent?
Kein Selbstvertrauen, oh, du bist inkompetent?
I'm winding it out
Ich drehe es auf
Got my crowbar on the hand with the Casio Calc
Habe meine Brechstange an der Hand mit dem Casio-Rechner
This is the part where you let me go
Das ist der Teil, wo du mich gehen lässt
Don't even know who you are
Ich weiß nicht einmal, wer du bist
Well sayonara, au revoir
Nun, Sayonara, Au Revoir
I hope this makes you hurt cause
Ich hoffe, das tut dir weh, denn
It's my hypersonic crowbar of the-what?
Es ist meine Hyperschall-Brechstange des - was?
I'm crackin' myself open
Ich breche mich selbst auf
Yeah, I wanna see the sun
Ja, ich will die Sonne sehen
And pryin's painful
Und das Aufstemmen ist schmerzhaft
But pain is half the fun
Aber Schmerz ist der halbe Spaß
And I'm feelin' hopeful
Und ich fühle mich hoffnungsvoll
Cause I got my hypersonic crowbar of the
Denn ich habe meine Hyperschall-Brechstange des
Hypersonic crowbar of the motherfuckin' heart
Hyperschall-Brechstange des verdammten Herzens





Writer(s): Christopher Robert Bottone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.