Paroles et traduction Hi-Kymon - Contento Pa' la Foto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contento Pa' la Foto
Happy for the Photo
Fantaseo
en
lo
oscuro
con
morir
despierto
I
fantasize
in
the
dark
about
dying
awake
Vida
de
mara
cuentas
claras,
corazón
espeso
Mara
life,
clear
accounts,
heavy
heart
Me
siento
solo
mientras
pienso
que
tropiezo
I
feel
alone
as
I
think
I'm
tripping
Volando
en
la
ciudad
mientras
drogado
me
pierdo
Flying
in
the
city
while
I'm
lost
on
drugs
Yo,
que
he
dado
cara
y
he
perdido
en
este
asunto
I,
who
have
faced
and
lost
in
this
matter
Que
lloro
solo
mientras
finjo
que
disfruto
I
cry
alone
while
I
pretend
to
enjoy
it
Que
por
mi
paso
dejo
firmas
de
difuntos
I
leave
signatures
of
the
dead
in
my
wake
Sé
que
por
mi
vienen
falsos
que
a
mi
lado
ya
no
escupo.
I
know
that
there
are
false
ones
coming
for
me,
but
I
don't
care
anymore.
Otro
mes
que
me
desperté
sin
fe
Another
month
I
woke
up
without
faith
Otro
café
que
no
me
sabe
a
café
Another
coffee
that
doesn't
taste
like
coffee
El
olvido
de
una
boca
que
besé
Forgetting
a
mouth
that
I
kissed
Otra
noche
en
la
que
estoy
seguro
que
no
te
veré
Another
night
when
I'm
sure
I
won't
see
you
Deje
de
ver
lo
que
tenia
que
ver
y
siempre
se
me
hace
tarde
pa
poder
retroceder
I
stopped
seeing
what
I
had
to
see,
and
it's
always
too
late
for
me
to
turn
back
Volví
a
ser
quien
no
quería
ser
I
went
back
to
being
who
I
didn't
want
to
be
Y,
antes
de
ser
bombero
prefiero
arder
And,
before
being
a
fireman,
I'd
rather
burn
Soy
culpable
de
creerme
los
halagos
I'm
guilty
of
believing
flattery
Indigestarme
con
las
flores
Indigesting
myself
with
flowers
Quedarme
entumecido
en
lujos
Staying
numb
in
luxury
Hago
poco
por
los
míos
si
apenas
por
mi
I
do
little
for
mine
if
hardly
for
myself
Vivir
bien
es
difícil
Living
well
is
difficult
Primero
descartar
los
fictis
First,
discard
the
fictitious
ones
Dicen
que
lo
que
digo
no
rima
They
say
that
what
I
say
doesn't
rhyme
Pero
porque
no
lo
entiendas
But
because
you
don't
understand
it
No
tiene
una
lógica
It
doesn't
make
sense
Cumplo
con
no
buscarte
I
keep
my
promise
not
to
look
for
you
No
sé
qué
más
hacer
I
don't
know
what
else
to
do
Me
altero
la
bezaca
por
normal
paila
I'm
mad
about
stupid
shit
No
joke
no
truco
No
joke,
no
gimmick
La
vida
en
un
minuto
Life
in
a
minute
Los
Tesos
con
el
Fruco
Del
barrio
es
este
Bambuco
Baby,
The
Tesos
with
the
Fruco
From
the
neighborhood,
this
is
Bambuco
Baby,
El
Boss
como
Hugo
The
Boss
like
Hugo
En
la
casa
grande
nunca
hace
falta
el
musgo
In
the
big
house,
there's
never
a
shortage
of
moss
(Bitch)
No
quiero
tomar
desiciones
(Bitch)
I
don't
want
to
make
decisions
Me
juzgo
entre
mis
versiones
I
judge
myself
among
my
versions
Niña
tu
booty
esta
en
mis
adicciones
Girl,
your
booty
is
in
my
addictions
Cinco
estrellas
en
las
misiones
Five
stars
in
the
missions
Vine
a
vivir
sin
condiciones
I
came
to
live
without
conditions
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
Siempre
sonriendo
como
sobreviviente
de
terremoto
Always
smiling
like
an
earthquake
survivor
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
Rostro
bonito
pero
por
dentro
rotos
Face
beautiful
but
broken
inside
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
No
he
bajado
al
infierno
pero
si
quiero
lo
toco
I
haven't
been
to
hell,
but
if
I
want,
I
touch
it
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
Contentos
pa
la
foto
Happy
for
the
photo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hi-kymon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.