Hi Profile - Let It Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hi Profile - Let It Go




The snow glows white on the mountain tonight
Снег сияет белым на горе сегодня ночью.
Not a footprint to be seen
Никаких следов.
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Королевство изоляции, и похоже, что я королева.
The wind is howling like this swirling storm inside
Ветер воет, как этот вихревой шторм внутри.
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
Не смог удержать это в себе, видит Бог, я пытался.
Don't let them in, don't let them see
Не впускай их, не дай им увидеть.
Be the good girl you always have to be
Будь хорошей девочкой, которой ты всегда должна быть.
Conceal, don't feel, don't let them know
Скрывай, не чувствуй, не дай им узнать.
Well now they know
Что ж теперь они знают
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
Can't hold it back anymore
Я больше не могу сдерживаться
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
Turn away and slam the door
Отвернись и хлопни дверью.
I don't care what they're going to say
Мне все равно, что они скажут.
Let the storm rage on
Пусть буря бушует.
The cold never bothered me anyway
Холод никогда не беспокоил меня.
It's funny how some distance makes everything seems small
Забавно, как на расстоянии все кажется таким маленьким.
And the fears that once controlled me can't get to me at all
И страхи, которые когда-то управляли мной, больше не могут овладеть мной.
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Здесь наверху в холодном разреженном воздухе я наконец могу дышать
I know I've left a life behind but I'm too relieved to grieve
Я знаю, что оставила жизнь позади, но я слишком счастлива, чтобы горевать.
It's time to see what I can do
Пришло время посмотреть, что я могу сделать.
To test the limits and break through
Чтобы проверить пределы и прорваться через них
No right, no wrong, no rules for me, I'm free
Для меня нет ни правды, ни зла, ни правил, я свободен.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
I'm the one with the wind and sky
Я тот, у кого есть ветер и небо.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
You'll never see me cry
Ты никогда не увидишь, как я плачу.
Here I stand and here I'll stay
Здесь я стою и здесь останусь.
Let the storm rage on
Пусть буря бушует.
My power flurries through the air into the ground
Моя сила струится по воздуху в землю.
My soul is spiraling in frozen fractals all around
Моя душа вращается по спирали в замороженных фракталах вокруг.
And one thought crystallizes like an icy blast
И одна мысль кристаллизуется, как Ледяной Взрыв.
I'm never going back, the past is in the past
Я никогда не вернусь, прошлое осталось в прошлом.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
Can't hold it back anymore
Я больше не могу сдерживаться
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
Turn my back and slam the door
Поворачиваюсь спиной и хлопаю дверью.
Here I stand and here I stay
Здесь я стою и здесь остаюсь.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
The cold never bothered me anyway
Холод никогда не беспокоил меня.
Standing frozen
Застыла на месте.
In the life I've chosen
В жизни, которую я выбрал.
You won't find me
Ты не найдешь меня.
The past is all behind me
Все прошлое позади.
Buried in the snow
Похоронен в снегу.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
The cold never bothered me anyway
Холод никогда не беспокоил меня.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
And I'll rise like the break of dawn
И я восстану, как рассвет.
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
That perfect girl is gone
Эта идеальная девушка ушла.
Here I stand in the light of day
Вот я стою в свете дня.
Let the storm rage on
Пусть буря бушует.
The cold never bothered me anyway
Холод никогда не беспокоил меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.