Paroles et traduction Hi-Rez - Conquer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
will
conquer
all
the
oceans
you
can
make
Мы
покорим
все
океаны,
которые
ты
можешь
создать,
No
we
won't
take,
any
lane
Дорогая,
мы
не
свернём
с
пути.
We
will
conquer
all
the
oceans
you
can
make
Мы
покорим
все
океаны,
которые
ты
можешь
создать,
No
we
won't
take,
any
lane
Дорогая,
мы
не
свернём
с
пути.
This
is
for
the
kid
right
now,
going
through
chemo
Это
для
ребёнка,
который
сейчас
проходит
химиотерапию,
This
is
for
the
person
that
car
just
got
repoed
Это
для
человека,
у
которого
только
что
забрали
машину,
This
is
for
the
person
waking
up
at
5am
Это
для
человека,
который
просыпается
в
5 утра,
Working
minimum
wage
at
Home
Depot
Работая
за
минимальную
зарплату
в
Home
Depot.
Shit,
my
biggest
enemy
is
my
own
mind
Чёрт,
мой
главный
враг
— это
мой
собственный
разум,
I
was
chasing
all
the
wrong
things,
I
was
so
blind
Я
гнался
за
неправильными
вещами,
я
был
так
слеп.
Playing
all
the
cards
I
was
dealt,
I
won't
fold
mine
Разыгрывая
все
карты,
которые
мне
сдали,
я
не
сдамся,
Friends
and
enemies,
I
found
out
there
is
no
line,
fuck
Друзья
и
враги,
я
понял,
что
между
ними
нет
никакой
разницы,
к
черту.
Anxiety,
depression,
meds
never
fixed
it
Тревога,
депрессия,
лекарства
никогда
не
исправляли
это,
Tried
meditation
and
yoga,
it
never
did
shit
Пробовал
медитацию
и
йогу,
это
ни
к
чему
не
привело.
If
I
wanted
it,
I
went
out
and
got
it,
never
wished
it
Если
я
хотел
чего-то,
я
шёл
и
получал
это,
никогда
не
мечтал
об
этом,
I
was
at
the
end
of
the
road,
thinking
like,
this
it
Я
был
в
конце
пути,
думая:
"Это
всё".
The
struggles
got
harder,
the
path
got
longer
Трудности
становились
всё
сложнее,
путь
становился
длиннее,
But
all
the
shit
I
went
through,
just
fucking
made
me
stronger
Но
всё
дерьмо,
через
которое
я
прошёл,
чёрт
возьми,
сделало
меня
сильнее.
And
any
obstacle
in
my
path,
I
went
and
conquered
И
любое
препятствие
на
моём
пути,
я
шёл
и
побеждал,
All
the
voices
in
my
head
almost
turned
me
to
monster
Все
голоса
в
моей
голове
чуть
не
превратили
меня
в
монстра.
We
will
conquer
all
the
oceans
you
can
make
Мы
покорим
все
океаны,
которые
ты
можешь
создать,
No
we
won't
take,
any
lane
Дорогая,
мы
не
свернём
с
пути.
We
will
conquer
all
the
oceans
you
can
make
Мы
покорим
все
океаны,
которые
ты
можешь
создать,
No
we
won't
take,
Дорогая,
мы
не
свернём,
Any
laneThis
is
for
the
kid
that's
parents
getting
divorced
С
пути.
Это
для
ребёнка,
чьи
родители
разводятся,
This
is
for
the
people
fighting
in
the
armed
forces
Это
для
людей,
сражающихся
в
вооружённых
силах,
This
is
for
the
humble
hungry
people
wanting
more
Это
для
скромных
голодных
людей,
желающих
большего,
Eviction
noticed
pinned
on
their
door
Уведомление
о
выселении
прикреплено
к
их
двери.
I've
been
in
the
same
boat,
In
a
bad
storm
with
no
raincoat
Я
был
в
той
же
лодке,
в
сильный
шторм
без
плаща,
I
make
music
for
the
one's
who
know
what
it's
like
to
feel
pain
though
Я
делаю
музыку
для
тех,
кто
знает,
каково
это
— чувствовать
боль.
I
see
my
life
going
down
the
drain
like
some
Drano
Я
вижу,
как
моя
жизнь
идёт
ко
дну,
как
будто
её
смывает
в
канализацию,
Now
I
get
Grizzlie
for
the
bucks,
OJ
Mayo
Теперь
я
получаю
большие
деньги,
как
О
Джей
Мейо.
This
music's
like
an
I.V,
running
through
my
veins
Эта
музыка
как
капельница,
течёт
по
моим
венам,
I
do
this
for
the
fans,
I
don't
do
this
for
the
chains
Я
делаю
это
для
фанатов,
я
не
делаю
это
ради
цепей.
I'mma
rid
the
world
of
the
evil,
I'm
bruce
wayne
Я
избавлю
мир
от
зла,
я
— Брюс
Уэйн,
We
ain't
worried
'bout
you
Jokers
or
you
Bane's
Нам
плевать
на
вас,
Джокеры
или
Бейны.
I
was
so
depressed
that
I
couldn't
get
out
of
bed
Я
был
так
подавлен,
что
не
мог
встать
с
постели,
I
was
goin'
crazy
the
Doctor
put
me
on
meds
Я
сходил
с
ума,
врач
прописал
мне
лекарства.
But
that
shit
just
had
me
like
a
character
in
walking
dead
Но
это
дерьмо
просто
сделало
меня
похожим
на
персонажа
из
"Ходячих
мертвецов",
Love
and
good
vibes
is
what
I'm
trying
to
spread,
Rez
Любовь
и
хорошие
вибрации
— вот
что
я
пытаюсь
распространять,
Rez.
We
will
conquer
all
the
oceans
you
can
make
Мы
покорим
все
океаны,
которые
ты
можешь
создать,
No
we
won't
take,
any
lane
Дорогая,
мы
не
свернём
с
пути.
We
will
conquer
all
the
oceans
you
can
make
Мы
покорим
все
океаны,
которые
ты
можешь
создать,
No
we
won't
take,
any
lane
Дорогая,
мы
не
свернём
с
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Conquer
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.