Hi-Rez - Story of Kendra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hi-Rez - Story of Kendra




Is this man stupid?
Этот человек глуп?
This man compared fuckin' disses to concentration camps
Этот человек сравнил гребаные диссы с концлагерями.
Just when I thought he couldn't get any dumber
Когда я думала, что он не может стать тупее.
I have family members that have
У меня есть члены семьи, у которых есть ...
Serial numbers tattooed on their forearms
Серийные номера, вытатуированные на их предплечьях.
My grandpa got a purple heart for
У моего дедушки Пурпурное сердце.
Rescuing people from concentration camps
Спасение людей из концлагерей.
My grandma doesn't know her real birthday
Моя бабушка не знает своего настоящего дня рождения.
Talkin' about your raps are concentration camps
Разговоры о твоих РЭПах-концлагеря.
And that is not even the stupidest shit you said
И это даже не самое глупое дерьмо, что ты сказал.
I am not like these other rappers that you been fuckin' with
Я не такой, как другие рэперы, с которыми ты трахалась.
Everything you do make you look like a fuckin' bitch
Все, что ты делаешь, делает тебя похожей на гребаную сучку.
You asked for this shit but I bet now you ain't lovin' this
Ты просил этого дерьма, но спорим, теперь тебе это не нравится.
A fan sent me your shit, that ain't no fuckin' diss
Фанат прислал мне Твою х ** нь, это не гребаный диск.
Everything lies
Все врет.
Just make up your mind
Просто прими решение.
'Cause everyone dies
Потому что все умирают.
Even you and I
Даже ты и я.
This fuckin' clown rotting out again
Этот гребаный клоун опять гниет.
Someone, please get their menses
Кто-нибудь, пожалуйста, соберитесь!
No one like you in Canada
Никто не похож на тебя в Канаде.
And no one like you in Kansas
И никто не похож на тебя в Канзасе.
This exactly what you wanted right?
Это именно то, чего ты хотел, верно?
I can't believe these kids believed the hype
Я не могу поверить, что эти дети поверили в шумиху.
You'd call and text me when you need advice
Ты звонишь и пишешь мне, когда тебе нужен совет.
Signed a shitty deal, you can't read and write
Подписала дерьмовую сделку, ты не умеешь читать и писать.
I found your old girl IG, don't make me dive in it
Я нашел твою старушку ИГ, не заставляй меня нырять в нее.
I bet she only prolly left you 'cause you only fuck for five minutes
Бьюсь об заклад, она оставила тебя только потому, что ты трахаешься всего пять минут.
Don't get used to the lil fame you have, is only gon' be five minutes
Не привыкай к своей славе, это всего лишь пять минут.
Leave you cockeyed like Popeye when that motherfucker find spinach
Оставлю тебя задницей, как Попай, когда этот ублюдок найдет шпинат.
You shadow the people that built you
Ты затмеваешь людей, которые создали тебя.
I'm giving you promo, I'll bill you
Я дам тебе промо, я выставлю счет.
I ain't even have to go and do it
Мне даже не нужно идти и делать это.
You the one that went and killed you
Ты тот, кто ушел и убил тебя.
I got homies in the building that you live in
У меня есть друзья в доме, в котором ты живешь.
One wrong move and this man will go missing
Один неверный шаг-и этот человек пропадет.
I don't know how you call that shit dissin'
Я не знаю, как ты называешь это дерьмом.
I do not know what this man has been sniffin'
Я не знаю, что этот человек нюхал.
Words to the man Tory Lanez, Dax you ain't never been Litty though
Слова человеку, Тори Ланезу, Дакс, ты никогда не был маленьким.
Fucked over Scru Face and CHVSE, even stole my dawg Jag's video
Трахнул по лицу Скру и CHVSE, даже украл видео моего братана Ягуара.
Talked to a couple people where you from,
Говорил с парой людей, откуда ты родом.
You ain't even allowed in your city bro
Тебе даже нельзя в свой город, братан.
Feel like I'm cheating on my own damn
Такое чувство, что я изменяю самому себе.
Girl messing with you, you a silly hoe
Девчонка, возишься с тобой, глупая шлюшка.
I am not like these other rappers that you been fuckin' with
Я не такой, как другие рэперы, с которыми ты трахалась.
Everything you do make you look like a fuckin' bitch
Все, что ты делаешь, делает тебя похожей на гребаную сучку.
You asked for this shit but I bet now you ain't lovin' this
Ты просил этого дерьма, но спорим, теперь тебе это не нравится.
A fan sent me your shit, that ain't no fuckin' diss
Фанат прислал мне Твою х ** нь, это не гребаный диск.
Everything lies
Все врет.
Just make up your mind
Просто прими решение.
'Cause everyone dies
Потому что все умирают.
Even you and I
Даже ты и я,
Now I know this video is gonna sound really stupid to a lot of people
теперь я знаю, что это видео будет звучать очень глупо для многих людей.
But honestly, anyone who has a woman knows that when you make them a
Но, честно говоря, любой, у кого есть женщина, знает это, когда ты делаешь их ...
Promise, you do whatever you gotta do to make it happen, right? So,
Обещаешь, ты сделаешь все, что хочешь, чтобы это случилось, так? Так что,
Right before my girlfriend Kendra left for Christmas break,
прямо перед тем, как моя девушка Кендра ушла на рождественские каникулы.
I made her three promises I wrote 'em down on this piece of paper,
Я дал ей три обещания, я написал их на этом листе бумаги.
The first was to remain hers,
Первым было остаться ее.
The second was to rebuke anything that tries to come
Во-вторых, упрекнуть все, что пытается прийти.
In between us and the third was to make a viral video
Между нами и третьим было снять вирусное видео.
You grew with a broom not a mic in your hand
Ты вырос с метлой, а не микрофоном в руке.
You lied to yourself and you lied to your fans
Ты лгала себе и лгала своим фанатам.
You more of an Instagram model than rapper
Ты скорее модель Инстаграма, чем рэпер.
You'll do anything for some likes on the gram
Ты сделаешь все, что угодно, ради чего-нибудь вроде "грамм".
Shit wasn't even a diss record
Дерьмо даже не было пластинкой дисса.
I know that you prolly miss Kendra
Я знаю, что ты скучаешь по Кендре.
Tried to charge me 8K for a verse
Пытался взять с меня 8 тысяч за куплет.
I'll make double that off of this diss record
Я сделаю это дважды с этой пластинки.
Tory Lanez got a hold of ya, then he brought out the hoe in ya
Тори Ланез овладел тобой, а потом вытащил шлюху из тебя.
Right where you live >< in Magnolia
Прямо там, где ты живешь.
I don't want no apology, I am not that forgiving
Я не хочу извинений, я не настолько прощаю.
You're the Meg of the rap game, I am more Peter Griffin
Ты-Мэг рэп-игры, а я-больше Питер Гриффин.
After this, you gon' be missing, ugly face upon a melt box
После этого ты будешь скучать, уродливое лицо на коробке с растопом.
Lied about being a real cop
Лгал о том, что ты настоящий коп.
When your mom was pregnant, I bet she pilled pop
Когда твоя мама была беременна, бьюсь об заклад, она пила поп.
The ex-janitor is still mop
Бывший дворник все еще швабра.
On Bootleg Kev you had a hard time
На Bootleg Kev тебе было нелегко.
Fifty tries to get your verse right
Пятьдесят пытается получить ваш куплет правильно.
They had to go and dump the hard drive
Они должны были пойти и сбросить жесткий диск.
You screwed your relationship, stop chasing clout
Ты испортил свои отношения, прекрати гоняться за клоуном.
A crippled carrier, you will not make it out
Покалеченный носитель, ты не справишься.
Rewind that line, it went over your head
Перемотай эту линию, она прошла через твою голову.
You made a mistake with my name in your mouth
Ты ошибся, когда мое имя было у тебя во рту.
You better as a trash-getter, than all your trash records
Ты лучше, как мусорщик, чем все твои мусорные записи.
I'd rather hear Dax Shepard, the dax rap 'cause I bet he rap better
Я бы предпочел услышать Dax Shepard, The dax rap, потому что, бьюсь об заклад, он читает рэп лучше.
You cheated first, I can go and ask Kendra
Ты обманул первым, я могу пойти и спросить Кендру.
Me, masked rapper, trolling to get place
Я, рэпер в маске, блуждаю, чтобы найти место.
Comparing to Pac, bet he rollin' his grave
По сравнению с Паком, держу пари, он катит себе могилу.
Lie on the 'gram 'bout the dope that you make
Ложись на "грамм" о наркотиках, которые ты делаешь.
I know where you live man, I know what you pay
Я знаю, где ты живешь, Чувак, я знаю, за что ты платишь.
No furniture havin' ass (Haha!)
Нет мебели, у которой есть задница (ха-ха!)
Are you broke or are you just cheap?
Ты на мели или просто дешевка?
I saw your mama came to visit last weekend
Я видел, как твоя мама приходила навестить тебя в прошлые выходные.
Where the fuck did she sleep?
Где, черт возьми, она спала?
I am not like these other rappers that you been fuckin' with
Я не такой, как другие рэперы, с которыми ты трахалась.
Everything you do make you look like a fuckin' bitch
Все, что ты делаешь, делает тебя похожей на гребаную сучку.
You asked for this shit but I bet now you ain't lovin' this
Ты просил этого дерьма, но спорим, теперь тебе это не нравится.
A fan sent me your shit, that ain't no fuckin' diss
Фанат прислал мне Твою х ** нь, это не гребаный диск.
Everything lies
Все врет.
Just make up your mind
Просто прими решение.
'Cause everyone dies
Потому что все умирают.
Even you and I
Даже ты и я,
I even offered you a place to stay
я даже предложил тебе место, чтобы остаться.
When your manager kicked you out the crib (Haha!)
Когда твой менеджер вышвырнул тебя из колыбели (ха-ха!)
Devon paid for your dinner when we went out
Девон заплатил за твой ужин, когда мы гуляли.
And you ain't even promote the song you wrote with him
И ты даже не продвигаешь песню, которую написал с ним.
How you let another grown man pay for your meal
Как ты позволяешь другому взрослому человеку платить за твою еду?
But you don't promote your record that you got with him
Но ты не продвигаешь свой альбом, который у тебя есть с ним.
That is not even comin' from him, that is me, that is my observation
Это даже не от него, это я, это мое наблюдение.
You say more dumb shit than intelligent shit
Ты говоришь больше тупого дерьма, чем умного дерьма.
I was one of the only people looking out for you man
Я был одним из тех, кто присматривал за тобой, чувак.
I just don't think you realized that
Я просто не думаю, что ты осознал это.
You need allies on this shit
Тебе нужны союзники в этом дерьме.
You burning bridges faster than you building
Ты сжигаешь мосты быстрее, чем строишь.
Rez
Rez
Nah, I think he should have saved his passion for something else
Нет, думаю, он должен был сохранить свою страсть к чему-то еще.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.