Paroles et traduction Hi-Rez - Used To
There
ain't
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
могу
поделать.
To
change
the
way
that
you
been
actin':
like
a
fool
Изменить
то,
как
ты
ведешь
себя:
как
дурак.
You
only
want
me
when
I'm
playin'
by
your
rules
Ты
хочешь
меня,
только
когда
я
играю
по
твоим
правилам.
Still
think
of
lying
even
when
I
tell
the
truth
Все
еще
думаю
о
лжи,
даже
когда
говорю
правду.
I
could
really
really
really
use
a
break
Мне
бы
действительно
не
помешал
перерыв.
I
don't
know
how
much
more
of
this
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
этого
я
могу
вынести.
I
got,
I
got
used
to
being
used
Я
привык
к
тому,
что
меня
используют.
Do
not
talk
unless
you
been
up
in
my
shoes
Не
говори,
пока
не
окажешься
на
моем
месте.
I
could
really
use
a
break
right
now
Мне
бы
не
помешал
перерыв
прямо
сейчас.
From
the
fakes
and
the
snakes
right
now
От
фальшивок
и
змей
прямо
сейчас.
I
am
someone
they
could
hate
right
now
Я
тот,
кого
они
могли
бы
ненавидеть
прямо
сейчас.
First
class
on
a
plane
right
now
Первый
класс
в
самолете
прямо
сейчас.
Bitches
hate
'cause
you
can't
relate
Сучки
ненавидят,
потому
что
ты
не
можешь
понять.
They
wan't
me
to
feel
so,
better
start
to
pray
Они
не
хотят,
чтобы
я
чувствовал
себя
так,
лучше
начать
молиться,
When
I
was
stressed,
I
would
just
roll
a
J
когда
я
был
в
стрессе,
я
бы
просто
бросил
J
I
wish
all
the
stress
would
just
go
away
Я
бы
хотел,
чтобы
все
напряжение
прошло.
But
that
didn't
help,
it
put
me
through
hell
Но
это
не
помогло,
это
заставило
меня
пройти
через
ад.
'Cause
ain't
nobody
let
me
be
myself
Ведь
никто
не
позволяет
мне
быть
собой.
I'm
doin'
me
now,
I
don't
need
your
help
Я
делаю
это
сейчас,
мне
не
нужна
твоя
помощь.
I'm
doin'
me
now,
I
don't
need
your
help
Я
делаю
это
сейчас,
мне
не
нужна
твоя
помощь.
Trust
me,
but
don't
love
me
Поверь
мне,
но
не
люби
меня.
Look
in
the
mirror
before
you
judge
me
Посмотри
в
зеркало,
прежде
чем
осуждать
меня.
You
can
keep
tryin'
to
bring
me
down
Ты
можешь
продолжать
пытаться
сломить
меня,
But
I
ain't
gon'
let
you
touch
me
но
я
не
позволю
тебе
дотронуться
до
меня.
They
say
they're
writing,
but
they're
really
not
Они
говорят,
что
пишут,
но
на
самом
деле
это
не
так.
Fake
love,
it
should
really
stop
Фальшивая
любовь,
она
должна
остановиться.
None
of
ya'll
really
feel
me,
nah
Никто
из
вас
не
почувствует
меня
по-настоящему,
нет.
None
of
ya'll
really
feel
me,
nah
Никто
из
вас
не
почувствует
меня
по-настоящему,
нет.
I
am
not
like
most
Я
не
такой,
как
большинство.
I
ain't
choose
this
life,
I
was
chose
Я
не
выбираю
эту
жизнь,
я
был
избран.
You'd
think
this
shit
smell
like
roses
Ты
бы
подумал,
что
это
дерьмо
пахнет
розами.
Don't
make
me
turn
to
a
ghost
Не
заставляй
меня
превращаться
в
призрака.
There
ain't
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
могу
поделать.
To
change
the
way
that
you
been
actin':
like
a
fool
Изменить
то,
как
ты
ведешь
себя:
как
дурак.
You
only
want
me
when
I'm
playin'
by
your
rules
Ты
хочешь
меня,
только
когда
я
играю
по
твоим
правилам.
Still
think
of
lying
even
when
I
tell
the
truth
Все
еще
думаю
о
лжи,
даже
когда
говорю
правду.
I
could
really
really
really
use
a
break
Мне
бы
действительно
не
помешал
перерыв.
I
don't
know
how
much
more
of
this
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
этого
я
могу
вынести.
I
got,
I
got
used
to
being
used
Я
привык
к
тому,
что
меня
используют.
Do
not
talk
unless
you
been
up
in
my
shoes,
huh
Не
говори,
пока
не
окажешься
на
моем
месте.
Ya'll
been
treatin'
me
like
an
outcast
Ты
будешь
обращаться
со
мной,
как
с
изгоем.
Every
time
I
get
set
back,
I
bounce
back
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь.
Bond
over
money,
you
bond
over
hatred
Связь
с
деньгами,
связь
с
ненавистью.
I
see
how
you
movin',
but
none
of
us
assure
Я
вижу,
как
ты
двигаешься,
но
никто
из
нас
не
уверяет.
You
hate
that
I'm
breaded
and
gettin'
so
famous
Ты
ненавидишь,
что
меня
заполонили
и
я
становлюсь
таким
знаменитым.
Not
close
to
the
people
that
even
related
Не
близко
к
людям,
которые
даже
связаны.
But
I've
been
praying,
every
day
Но
я
молился
каждый
день.
I'm
the
only
one
to
get
in
my
way
Я
единственный,
кто
встанет
у
меня
на
пути.
Brother
betrayed,
he
could've
been
set
Брат
предал,
он
мог
быть
предан.
He
mad
that
I'm
makin'
a
bag
and
a
check
Он
зол,
что
я
делаю
сумку
и
чек.
Disrespect
I
been
gettin'
Неуважение,
которое
я
испытываю.
Old
homies
all
switchin'
Старики
все
меняются.
All
the
people
ain't
apologies,
but
the
old
me
would
forgive
'em,
huh
Все
люди
не
извиняются,
но
старый
я
бы
простил
их,
ха.
Yeah,
the
old
me
would
forgive
'em
Да,
старый
я
бы
простил
их.
Mamma
always
take
my
brother's
side
Мама
всегда
на
стороне
моего
брата.
They
been
livin'
in
a
fucking
lie
Они
живут
в
гребаной
лжи.
Everyday
he
take
life
for
granted
Каждый
день
он
принимает
жизнь
как
должное.
Even
after
seeing
my
cousin
die
Даже
после
смерти
моего
кузена.
Please
stop
worrying
about
me
Пожалуйста,
перестань
беспокоиться
обо
мне.
Family
and
friends
doubt
me
Семья
и
друзья
сомневаются
во
мне.
They
wouldn't
know
what
to
talk
about
if
they
stopped
talkin'
about
me
Они
не
знали
бы,
о
чем
говорить,
если
бы
перестали
говорить
обо
мне.
There
ain't
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
могу
поделать.
To
change
the
way
that
you
been
actin':
like
a
fool
Изменить
то,
как
ты
ведешь
себя:
как
дурак.
You
only
want
me
when
I'm
playin'
by
your
rules
Ты
хочешь
меня,
только
когда
я
играю
по
твоим
правилам.
Still
think
of
lying
even
when
I
tell
the
truth
Все
еще
думаю
о
лжи,
даже
когда
говорю
правду.
I
could
really
really
really
use
a
break
Мне
бы
действительно
не
помешал
перерыв.
I
don't
know
how
much
more
of
this
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
этого
я
могу
вынести.
I
got,
I
got
used
to
being
used
Я
привык
к
тому,
что
меня
используют.
Do
not
talk
unless
you
been
up
in
my
shoes
Не
говори,
пока
не
окажешься
на
моем
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mullally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.