Hi-Tek feat. Jonell - Round & Round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hi-Tek feat. Jonell - Round & Round




Round & Round
Круг за кругом
[Kool G. Rap]
[Kool G. Rap]
G. Rap Giancana, I'm not the one that's prone to be this
G. Rap Джанкана, я не тот, кто склонен к этому,
So let me make this clear for you just like the stones on my wrist
Так что позволь мне прояснить это для тебя, как камни на моем запястье.
Just cause the door close don't mean I'm on the phone with a chick
Просто потому, что дверь закрыта, не значит, что я говорю по телефону с какой-то девчонкой.
I'm just a cat about his BI and that's on the get rich
Я просто парень, который занимается своими делами, и это ради богатства.
Straight up politicking, so where you lay your dome will be sittin
Чистая политика, так что там, где ты положишь свою голову, ты и будешь сидеть.
Stack cake, keep food on the plate, and chrome on the six
Коплю деньги, держу еду на тарелке и хром на шестерке.
Then we can make a little fam just us alone in the sticks
Тогда мы можем создать небольшую семью, только мы вдвоем где-нибудь в глуши.
And I could get rid of these bricks and be gone from the strip, you know
И я мог бы избавиться от этих кирпичей и уйти с улицы, понимаешь?
[Jonell]
[Jonell]
Yeahhh yeahhh yeahhh
Дааа, дааа, дааа
I try and I try to stop the forces that go round in my head and I
Я пытаюсь и пытаюсь остановить мысли, которые крутятся у меня в голове, и я
Thought you were the one to understand me
Думала, что ты тот, кто меня понимает.
You turned my dark skies to light
Ты превратил мое темное небо в светлое.
But once again you turned my hopes to pain
Но ты снова превратил мои надежды в боль.
My soul's the same, my tears start blendin in the rain
Моя душа все та же, мои слезы смешиваются с дождем.
Fallin again, fallin again
Снова падаю, снова падаю.
[Chorus x2]
[Припев x2]
I really don't know what you came here for
Я правда не знаю, зачем ты пришел.
Round and around we go
Круг за кругом мы идем.
Sendin your bags outside the door
Выставляю твои сумки за дверь.
Round and around we go
Круг за кругом мы идем.
[Jonell]
[Jonell]
If you don't understand where I'm comin from
Если ты не понимаешь, откуда я,
Then my heart is tellin me you're not the one
Тогда мое сердце говорит мне, что ты не тот.
All the games you played I now realize
Все игры, в которые ты играл, я теперь понимаю.
You're not the one, for me no more so baby bye bye
Ты не тот, для меня больше нет, так что прощай, малыш.
Pack yo bags and get to steppin
Собирай свои вещи и уходи.
You got to let it go you need to stop trippin
Ты должен отпустить это, тебе нужно перестать спотыкаться.
I hope you don't think I'm a let you back in
Надеюсь, ты не думаешь, что я позволю тебе вернуться.
Cause youse a fool
Потому что ты дурак.
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Jonell]
[Jonell]
It's gonna rain, it's gonna rain
Будет дождь, будет дождь.
It's gonna rain, it's gonna rain
Будет дождь, будет дождь.
It's gonna rain, it's gonna rain
Будет дождь, будет дождь.
It's gonna rain, it's gonna rain
Будет дождь, будет дождь.
[Kool G. Rap]
[Kool G. Rap]
Eh yo boo
Эй, детка,
Why you rockin this if I played you out of pocket
Зачем ты так себя ведешь, если я вывел тебя из себя?
You and your girls link and gossip, I put links on your locket
Ты и твои подружки собираетесь и сплетничаете, я повесил кулон на твою цепочку.
Nearly fiend for the bank deposit, minks in the closet
Почти одержим банковским вкладом, норковые шубы в шкафу.
Bought you flowers and baked chocolate, candy paint on the hot shit
Покупал тебе цветы и пек шоколад, конфетная краска на крутой тачке.
You know how much I dropped to cop the ring with the watch kid
Ты знаешь, сколько я потратил, чтобы купить кольцо с часами, детка.
With enough bling to make somebody eyes spring out the socket
С таким количеством блеска, что у кого-нибудь глаза выскочат из орбит.
Now all you can do curse flit like I deserve this
Теперь все, что ты можешь делать, это ругаться, будто я этого заслуживаю.
Lucked up out the gutter now you on some suburb shit
Выбралась из нищеты, теперь ты вся такая из пригорода.
Eat off platinum platters, I know the furs and the raves don't matter
Ешь с платиновых тарелок, я знаю, что меха и вечеринки не имеют значения.
But yo boo, from the time we met, even that thing got fatter
Но, детка, с тех пор, как мы встретились, даже эта штука стала больше.
Come on, what I did so bad for you to act so stink
Да ладно, что я сделал такого плохого, чтобы ты так себя вела?
What u want me to do, put you on top of the bathroom sink
Что ты хочешь, чтобы я сделал, поставил тебя на раковину в ванной?
Take a trip sit on the beach in Cancun for drinks
Съездил на пляж в Канкун выпить?
Everything I spit to you the real, no room for pranks
Все, что я тебе говорю, правда, нет места для шуток.
Feel me (feel me, feel me)
Пойми меня (пойми меня, пойми меня).
[Jonell]
[Jonell]
To-day I made up my mind. to get away
Сегодня я решила уйти.
Every day, I sit and pray, every day, every day
Каждый день я сижу и молюсь, каждый день, каждый день.
To-day I made up my mind. to get away
Сегодня я решила уйти.
Every day, I sit and pray, every day, every day
Каждый день я сижу и молюсь, каждый день, каждый день.
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Jonell]
[Jonell]
Today I'm gonna take a little time
Сегодня я собираюсь потратить немного времени
(I really don't know what you cam here for)
правда не знаю, зачем ты пришел.)
(Round and around we go) to get away
(Круг за кругом мы идем.), чтобы уйти.
(Sendin your bags outside the door)
(Выставляю твои сумки за дверь.)
Every day I sit and pray. every day
Каждый день я сижу и молюсь, каждый день.
(Round and around we go)
(Круг за кругом мы идем.)
Every day (round and around we go)
Каждый день (круг за кругом мы идем.)
To get away, away, away, away (round and around we go)
Чтобы уйти, уйти, уйти, уйти (круг за кругом мы идем.)
Hi-Tek (round and around we go)
Hi-Tek (круг за кругом мы идем.)
Round and round, round and round (round and around we go)
Круг за кругом, круг за кругом (круг за кругом мы идем.)
We go round, and, round
Мы идем по кругу, и по кругу.
We go in-side-out (round and around we go)
Мы идем наизнанку (круг за кругом мы идем.)
We go back, and, forth
Мы идем туда и обратно.
We go round, and round (round and around we go)
Мы идем по кругу, и по кругу (круг за кругом мы идем.)
Did you hear me
Ты меня слышишь?





Writer(s): Cottrell Tony L, Mills Idrs Mohammed, Showes Shannon J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.