Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Plane
soars
overhead]
[Flugzeug
fliegt
über
uns
hinweg]
Ay
ay
ay
ay...
[echoes]
Ay
ay
ay
ay...
[echot]
[Chorus:
Dion
- singing]
[Chorus:
Dion
- singt]
Cal-i-forn-ia,
hope-you-got-your-gun
Ka-li-for-ni-en,
ich-hoffe-du-hast-deine-Waffe
If-not-call-one-eight-hundred,
HOMICIDE
Wenn-nicht-ruf-an-eins-acht-null-null,
MORD
One-eight-hundred,
HOMICIDE
Eins-acht-null-null,
MORD
Cal-i-forn-ia,
when-you-need-us
Ka-li-for-ni-en,
wenn-du-uns-brauchst
You-can-call-us-one-eight-hundred,
HOMICIDE
Kannst-du-uns-anrufen-eins-acht-null-null,
MORD
One-eight-hundred,
HOMICIDE
Eins-acht-null-null,
MORD
I'm
a
motherfuckin
Aftermath
nightmare,
wake
up
motherfucker
Ich
bin
ein
verdammter
Aftermath-Albtraum,
wach
auf,
du
Mistkerl
I
traded
in
my
black
Nike
Airs
Ich
habe
meine
schwarzen
Nike
Airs
eingetauscht
For
a
white
pair
of
Converse,
Dre
let
me
bomb
first
Für
ein
paar
weiße
Converse,
Dre
ließ
mich
zuerst
zuschlagen
Get
out
on
bail
and
still
make
the
concert
Komm
auf
Kaution
raus
und
schaff
es
trotzdem
zum
Konzert
Ask
Eminem,
homey
I'm
Shady
Frag
Eminem,
Kleine,
ich
bin
Shady
Too
much
West
coast
dick
lick
it,
remember
Jay-Z?
Zu
viel
Westküsten-Schwanz,
leck
ihn,
erinnerst
du
dich
an
Jay-Z?
"The
Chronic"
and
"Doggystyle"
raised
me
"The
Chronic"
und
"Doggystyle"
haben
mich
großgezogen
My
life
like
rock,
it
was
based
in
the
80's
Mein
Leben
war
wie
Rock,
es
basierte
auf
den
80ern
Red
bandana
tied
around
my
face
Rotes
Bandana
um
mein
Gesicht
gebunden
I
hope
the
shit
don't
jam
is
how
gangsters
pray
Ich
hoffe,
das
Ding
klemmt
nicht,
so
beten
Gangster
And
if
God
forgives
the
nigga
that
shot
Suge
Und
wenn
Gott
dem
Kerl
vergibt,
der
Suge
erschossen
hat
Then
all
dawgs
should
go
to
heaven
in
my
hood
Dann
sollten
alle
Hunde
in
meiner
Gegend
in
den
Himmel
kommen
I
resurrected
this
gangster
shit
Ich
habe
diese
Gangster-Scheiße
wiederbelebt
And
this
the
motherfuckin
thanks
I
get?
Und
das
ist
der
verdammte
Dank,
den
ich
bekomme?
Every
city
got
Crips
and
Bloods
Jede
Stadt
hat
Crips
und
Bloods
But
since
'Pac
died
it
ain't
been
no
"California
Love"
Aber
seit
'Pac
gestorben
ist,
gab
es
keine
"California
Love"
mehr
[Chorus:
minus
last
line]
[Chorus:
ohne
letzte
Zeile]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Taylor, Tony Cottrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.