Paroles et traduction Hi-Tek featuring Ghostface Killah, Pretty Ugly & The Willie Cottrell Band - Josephine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God's
woman...
what's
going
on?
Женщина
Божья...
что
происходит?
I
know
things
seem
messed
up
sometime
Я
знаю,
иногда
всё
кажется
таким
тяжёлым,
You
stressed
out
and
you
can't
handle
the
situation
Ты
вымотана
и
не
можешь
справиться
с
ситуацией.
Sometime
it
feels
like
you
lacking
the
guidance
Иногда
кажется,
что
тебе
не
хватает
руководства,
And
you
don't
know
what
to
do...
but
stay
strong
И
ты
не
знаешь,
что
делать...
но
оставайся
сильной
And
keep
in
mind
that
he
always
loves
you...
И
помни,
что
он
всегда
любит
тебя...
It's
what
it
is...
that's
right
sugar
love
Вот
так
вот...
всё
верно,
сладкая
моя,
Josephine,
the
times
are
getting
tough
Жозефина,
времена
становятся
тяжёлыми,
Seems
to
me...
you
just
won't
get
enough
Мне
кажется...
тебе
всё
мало.
The
rain,
won't
wash
away,
your
sins...
Дождь
не
смоет
твоих
грехов...
You'll
be
here,
to
do
them
all
over
again...
Ты
будешь
здесь,
чтобы
совершать
их
снова
и
снова...
Yo,
I
know
this
chick
from
the
hood
named
Courtney
Cox
Йоу,
я
знаю
одну
цыпочку
из
гетто
по
имени
Кортни
Кокс,
And
her
brain
is
easy
to
pick
like
faulty
locks
Её
мозги
легко
прочитать,
как
взломать
хреновый
замок.
She's
awfully
hot,
asshole
burning
like
tobasco
Она
чертовски
горяча,
задница
горит,
как
табаско,
She
used
to
be
thick,
it's
like
where
the
hell
her
ass
go
Раньше
была
толстушкой,
куда,
блин,
делась
её
задница?
Started
smoking
weed
and
graduated
to
the
pipe
Начала
курить
травку
и
дошла
до
трубки,
Thought
that
she
could
quit
but
her
calculations
wasn't
right
Думала,
что
сможет
бросить,
но
её
расчёты
были
неверны.
Infactuated
with
the
life
of
dope
fiends
and
crack
pushers
Очарована
жизнью
торчков
и
барыг,
Prostituting
for
old
pimps
who
mack
hookers
Проститутка
для
старых
сутенеров,
которые
клеят
проституток.
Putting
dope
in
the
cook,
searching
for
her
vein
Вгоняет
дурь,
ища
вену,
Tracks
all
over
her
arms,
she
never
felt
the
pain
Следы
по
всей
её
рукам,
она
никогда
не
чувствовала
боли.
The
monkey
on
her
back
is
now
a
gorilla
Обезьяна
на
её
спине
теперь
горилла,
Fiending
for
a
hit
knowing
one
day
it's
gon'
kill
her
Жаждет
дозы,
зная,
что
однажды
это
её
убьёт.
The
clinic
didn't
help
(nope)
she
just
another
young
black
woman
Клиника
не
помогла
(нет),
она
просто
ещё
одна
молодая
чёрная
женщина,
Destroying
her
pretty
image
and
her
health
Уничтожающая
свою
красоту
и
здоровье.
Got
me
thinking
to
myself,
damn,
how
could
this
happen?
Заставила
меня
задуматься,
чёрт,
как
такое
могло
случиться?
I
seen
her
on
the
corner,
nodding
off,
sniffin'
and
scratching
Я
видел
её
на
углу,
клюющей
носом,
шмыгающей
и
чешущейся.
Josephine,
the
times
are
getting
tough
Жозефина,
времена
становятся
тяжёлыми,
Seems
to
me...
you
just
won't
get
enough
Мне
кажется...
тебе
всё
мало.
The
rain,
won't
wash
away,
your
sins...
Дождь
не
смоет
твоих
грехов...
You'll
be
here,
to
do
them
all
over
again...
Ты
будешь
здесь,
чтобы
совершать
их
снова
и
снова...
She
wakes
up,
with
an
urge
to
get
high
Она
просыпается
с
желанием
кайфануть,
Everyday,
the
same
routine,
needing
the
mood
of
fix
to
get
by
Каждый
день
одно
и
то
же,
ей
нужно
исправить
настроение,
чтобы
жить.
So
she
reaches
for
her
purse,
grab
the
bag
and
the
needle
Поэтому
она
тянется
к
своей
сумочке,
хватает
пакет
и
иглу,
Tie
a
sock
her
arm
and
start
shooting
up
the
diesel
Завязывает
носок
на
руке
и
начинает
вводить
солярку.
Had
a
flesh
back,
screwing
some
dude
up
in
his
hashback
Внезапно
вспомнилось,
как
она
трахалась
с
каким-то
чуваком
в
его
машине
прошлой
ночью,
The
night
before,
body
still
sore,
holding
her
ass
crack
Тело
всё
ещё
болит,
задница
горит.
A
regular
John,
she
met
him
through
Tom
Обычный
клиент,
она
познакомилась
с
ним
через
Тома.
She
passed
out
with
the
syringe
still
stuck
in
her
arm
Она
отключилась
со
шприцем,
торчащим
из
руки.
Dying
a
slow
death,
oh,
she
losing
her
dear
mind
Умирает
медленной
смертью,
о,
она
сходит
с
ума
From
the
troubles
of
the
world,
feeling
cursed
by
mankind
От
мирских
проблем,
чувствуя
себя
проклятой
человечеством.
Uh,
caught
up
in
a
desperate
rage,
was
blessed
with
AIDS
Эх,
оказавшись
в
отчаянии,
она
заразилась
СПИДом.
Lost
her
appetite,
hardly
slept
in
days
Потеряла
аппетит,
почти
не
спала
несколько
дней.
Now
it's
too
late,
praying
to
Jesus,
she
fucked
around
Теперь
уже
слишком
поздно,
молится
Иисусу,
связалась
не
с
тем,
With
the
wrong
penis,
contaminated
with
diseases
Не
с
тем
членом,
заражённым
болезнями.
Two
months
pregnant,
carrying
around
her
fetus
На
втором
месяце
беременности,
носит
в
себе
плод,
But
they
found
her
on
Broad,
in
the
dumpster,
behind
the
cleaners
Но
её
нашли
на
Брод,
в
мусорном
баке,
за
химчисткой.
Josephine,
the
times
are
getting
tough
Жозефина,
времена
становятся
тяжёлыми,
Seems
to
me...
you
just
won't
get
enough
Мне
кажется...
тебе
всё
мало.
The
rain,
won't
wash
away,
your
sins...
Дождь
не
смоет
твоих
грехов...
You'll
be
here,
to
do
them
all
over
again...
Ты
будешь
здесь,
чтобы
совершать
их
снова
и
снова...
Josephine,
what's
wrong,
baby?
Жозефина,
что
случилось,
детка?
Yo,
what
your
momma
gonna
think
of
you
girl?
Йоу,
что
твоя
мама
подумает
о
тебе,
девочка?
Her
little
baby's
all
doped
up,
strung
out
on
the
world
Её
маленькая
девочка
под
кайфом,
подсела
на
этот
мир.
Try'nna
make
some
quick
cash
for
a
hit
of
that
stash
Пытаешься
заработать
немного
бабла
на
дозу,
Listen,
baby,
you
growing
up
much
too
fast
Послушай,
детка,
ты
слишком
быстро
взрослеешь.
Uh,
this
goes
out
to
every
project
and
every
ghetto
Эй,
это
для
каждого
проекта
и
каждого
гетто,
For
those
getting
high,
using
drugs
on
every
level
Для
тех,
кто
колется,
употребляет
наркотики
на
всех
уровнях,
Living
your
life,
day
and
night,
getting
stoned
Живёте
своей
жизнью,
день
и
ночь,
обдолбанные.
You
better
leave
those
drugs
alone,
feel
me?
Лучше
бросьте
эти
наркотики,
поняли
меня?
Up
all
night,
under
the
party
lights
Всю
ночь
напролёт,
под
светом
вечеринок,
Same
old
popping
and
party
hopping
Всё
те
же
тусовки
и
вечеринки.
All
of
your
so
called
friends,
are
leading
you
down
the
wrong
road
Все
твои
так
называемые
друзья
ведут
тебя
по
ложному
пути,
Leading
you
back
to
crack,
it's
a
known
fact
Ведут
тебя
обратно
к
крэку,
это
всем
известно.
It
is
time,
that
you
need
me,
I'll
be
there,
to
help
ya
Настало
время,
когда
я
тебе
нужен,
я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе.
I'll
be
your
leaning
pole
when
you're
falling
down
Я
буду
твоей
опорой,
когда
ты
будешь
падать,
I'll
be
there,
when
you
falling
down
(sooner
or
later)
Я
буду
рядом,
когда
ты
будешь
падать
(рано
или
поздно).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Coles, Tony Cottrell, Carlton Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.