Hi5 - Cuento De Hadas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hi5 - Cuento De Hadas




Cuento De Hadas
Сказка
Un día 14
Четырнадцатого числа
Del 08
Восьмого месяца
Del 04
Четвертого года
Es mi cuento de hadas
Началась моя сказка
Todo empezó un día 14
Все началось четырнадцатого числа
Todo empezó con aquel Sábado que tanto espere y que por fin llegó
Все началось с той субботы, которую я так ждал и которая наконец наступила
Recuerdo que estaba nervioso pero ansioso por verte
Помню, я нервничал, но так хотел тебя увидеть
Necesitaba tenerte entre mis brazos, poseerte
Мне нужно было держать тебя в своих объятиях, обладать тобой
Fueron mas de mil mensajes, cien noches pensando en ti
Более тысячи сообщений, сотни ночей, думая о тебе
Por fin llego el día esperado que tanto soñé vivir
Наконец-то наступил долгожданный день, который я так мечтал прожить
Pues aun recuerdo ese momento, el reencuentro en esa estación
Ведь я до сих пор помню тот момент, нашу встречу на вокзале
tan guapa como siempre, esperándome en un rincón
Ты такая красивая, как всегда, ждала меня в уголке
Te había echado tanto de menos, por fin te tenía conmigo
Я так скучал по тебе, наконец-то ты была рядом со мной
Al principio se me hizo extraño, tras 6 meses como amigos
Сначала мне было странно, после 6 месяцев дружбы
Aún no cómo explicarlo, creerlo fue complicado
Я до сих пор не знаю, как это объяснить, поверить в это было сложно
Y tenerte junto a mi trazar un camino a tu lado
И иметь тебя рядом, прокладывать путь бок о бок
Empuria Brava fue el lugar donde empezó la felicidad
Эмпуриабрава - место, где началось счастье
Donde se abrió la confianza, aun más de la que ya había
Где открылось доверие, даже больше, чем было раньше
Besarte, se me hizo extraño
Целовать тебя было странно
Rápido me acostumbre
Но я быстро привык
Solo quería estar contigo y de lo demás me olvidé
Я просто хотел быть с тобой и забыл обо всем остальном
Por un instante eras mi vida, solo quería abrazarte
На мгновение ты стала моей жизнью, я просто хотел обнять тебя
Besarte, tocarte, poseerte, hacerte mía
Целовать, касаться, обладать, сделать тебя моей
Y así fueron pasando días sin salir
И так проходили дни, не выходя
De casa y admirándote cuando dormías
Из дома и любуясь тобой, когда ты спала
Unidos por el destino, unidos por un sentimiento
Соединенные судьбой, соединенные одним чувством
Dos corazones unidos que latían al mismo tiempo
Два сердца, бьющихся в унисон
Y por el otro es una historia de amor,
И это история любви,
Una historia de dos amigos unidos por la pasión
История двух друзей, объединенных страстью
Es un cuento perfecto
Это идеальная сказка
Quizás un cuento sin final.
Возможно, сказка без конца.
Yo un príncipe y tú, la princesa con tacones de cristal
Я принц, а ты принцесса в хрустальных туфельках
Me gustaria que este cuento
Я бы хотел, чтобы эта сказка
Fuese un cuento infinito
Была бесконечной
Porque cada momento contigo
Потому что каждый момент с тобой
Siempre es el más bonito
Всегда самый прекрасный
Somos distintos,
Мы разные,
Pero a la vez somos iguales
Но в то же время мы похожи
Las horas son discusiones, las noches son personales
Дни - это споры, ночи - это личное
Son sueños y fantasías
Это мечты и фантазии
Son mentiras y verdades
Это ложь и правда
Este es mi cuento de hadas basado en hechos reales
Это моя сказка, основанная на реальных событиях
Mi cuento de hadas son hechos reales entre cojines y sabanas
Моя сказка - это реальность среди подушек и простыней
Entre abrazos y almohadas
Среди объятий и подушек
Besos caricias, la mirada enamorada
Поцелуи, ласки, влюбленный взгляд
Os cuento nuestra historia, un humilde cuento de hadas
Я рассказываю вам нашу историю, скромную сказку
Mi cuento de hadas, son hechos reales entre cojines y sabanas
Моя сказка - это реальность среди подушек и простыней
Entre abrazos y almohadas
Среди объятий и подушек
Besos, caricias, la mirada enamorada
Поцелуи, ласки, влюбленный взгляд
Os cuento nuestra historia, un humilde cuento de hadas
Я рассказываю вам нашу историю, скромную сказку
No me preguntes un por qué
Не спрашивай меня почему
Lo único que sé, es que te quiero
Я знаю только, что люблю тебя
A veces cuando estoy solo
Иногда, когда я один
Me rayo y me entra el miedo,
Меня охватывает страх,
Miedo a perderte
Страх потерять тебя
Si te vas, yo voy contigo
Если ты уйдешь, я пойду с тобой
Porque tu sigues llenándome y no quiero estar vacío
Потому что ты продолжаешь наполнять меня, и я не хочу быть пустым
Mi objetivo en esta historia, solo es hacerte feliz
Моя цель в этой истории - просто сделать тебя счастливой
Porque una sonrisa tuya es más que todo para
Потому что твоя улыбка значит для меня больше всего
Querer contra el viento y la marea
Любить вопреки ветру и волнам
Si vas conmigo
Если ты со мной
A contra corriente hasta donde nos lleve este río
Против течения, куда бы ни вела нас эта река
El destino está en tus manos y en las mías también
Судьба в твоих руках и в моих тоже
Recorrer esos caminos que jamás recorrió nadie
Пройти те пути, по которым никто никогда не ходил
Agarrados de la mano olvidando el sufrimiento
Взявшись за руки, забыв о страданиях
De las pausas, de los cortes y de esos malos momentos
О паузах, о разрывах и тех плохих моментах
Que toda relación sufre
Которые бывают в любых отношениях
Y esto es que esto va por temporadas
И это то, что это происходит время от времени
Lógicamente estaré en las buenas y aguantare las malas
Конечно, я буду рядом в хорошие времена и выдержу плохие
Porque en una relacion se esta para lo bueno y lo malo
Потому что в отношениях нужно быть и в горе, и в радости
Ya un año y medio y hasta ahora todo hemos superado
Уже полтора года, и до сих пор мы все преодолевали
Y que perderás gente pero a me tendrás siempre
И я знаю, что ты потеряешь людей, но у тебя всегда буду я
Y yo a ti te tendré a ti cada milésima en mi mente
И ты будешь у меня в каждой мысли
Me enamoré de ti solo con mirarte a los ojos
Я влюбился в тебя, просто взглянув в твои глаза
Una mirada tuya conseguía ponerme rojo
Один твой взгляд заставлял меня краснеть
Eres mi mundo, mis estrellas, mi luna y también mi sol
Ты мой мир, мои звезды, моя луна и мое солнце
Eres la luz que me ilumina las noches cuando estoy solo
Ты свет, который освещает мои ночи, когда я один
Lo eres todo para mí, me das todo a cambio de nada
Ты для меня все, ты даешь мне все, ничего не прося взамен
Y es que para tu amor es todo lo que deseaba
И для меня твоя любовь - это все, чего я желал
Me gusta despertarme y ver que te tengo a mi lado
Мне нравится просыпаться и видеть, что ты рядом со мной
Despertar y ver tus brazos a mi cintura agarrados
Просыпаться и видеть твои руки, обнимающие мою талию
Y es que la cama sin ti se siente sola y vacía
Ведь кровать без тебя кажется одинокой и пустой
Igual que yo hoy pensando en lo que en este momento haría
Как и я сейчас, думая о том, что бы я сейчас делал
Cada segundo contigo
Каждая секунда с тобой
Siempre es mi mejor momento
Всегда мой лучший момент
Nuestra historia, es mi cuanto favorito de entre cientos
Наша история - моя любимая сказка из сотен
Lo leo cada noche
Я читаю ее каждую ночь
¿Quieres ser mi cenicienta?
Хочешь быть моей Золушкой?
Tú, siempre serás la bella y yo la bestia
Ты всегда будешь красавицей, а я чудовищем
Aunque no crea en el amor
Хотя я не верю в любовь
Es distinto contigo
С тобой все по-другому
No me veo sin ti
Я не вижу себя без тебя
Quiero seguir el recorrido
Я хочу продолжить этот путь
Creo en ti, creo en mí, te guardo en mi mejor recuerdo
Я верю в тебя, я верю в себя, я храню тебя в своих лучших воспоминаниях
Y en mi corazón siempre estarás, serás mi mejor cuento
И ты всегда будешь в моем сердце, ты будешь моей лучшей сказкой
Mi cuento de hadas son hechos reales entre cojines y sabanas
Моя сказка - это реальность среди подушек и простыней
Entre abrazos y almohadas
Среди объятий и подушек
Besos, caricias, la mirada enamorada
Поцелуи, ласки, влюбленный взгляд
Os cuento nuestra historia, un humilde cuento de hadas
Я рассказываю вам нашу историю, скромную сказку
Mi cuento de hadas son hechos reales entre cojines y sabanas
Моя сказка - это реальность среди подушек и простыней
Entre abrazos y almohadas
Среди объятий и подушек
Besos, caricias, la mirada enamorada
Поцелуи, ласки, влюбленный взгляд
Os cuento nuestra historia, un humilde cuento de de hadas.
Я рассказываю вам нашу историю, скромную сказку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.