Paroles et traduction HIM - Behind the Crimson Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind the Crimson Door
За Багровой Дверью
Covered
the
carcass
of
time
with
flowers
Укрыл
труп
времени
цветами,
To
send
the
scent
of
blame
to
the
grave
Чтобы
запах
вины
послать
в
могилу.
Set
the
darkest
thoughts
on
fire
Поджёг
самые
темные
мысли
And
watched
the
ashes
climb
to
heaven's
gates
И
смотрел,
как
пепел
поднимается
к
вратам
небесным.
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
While
the
summer
is
killed
by
the
fall
Пока
лето
убито
осенью.
Alive
behind
the
crimson
door
Живые
за
багровой
дверью,
While
the
winter
sings
Пока
зима
поёт.
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью,
(Death
of
me)
(Моей
смертью)
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью.
Death
served
wine
for
lovers
Смерть
подавала
вино
влюблённым,
Brought
from
the
world
where
devils
reign
Привезённое
из
мира,
где
правят
дьяволы.
And
intoxicated
angels
with
sorrow
И
опьянила
ангелов
горем,
They
witnessed
in
the
eyes
of
their
slaves
Которое
они
видели
в
глазах
своих
рабов.
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
While
the
summer
is
killed
by
the
fall
Пока
лето
убито
осенью.
Alive
behind
the
crimson
door
Живые
за
багровой
дверью,
While
the
winter
sings
Пока
зима
поёт.
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью,
(Death
of
me)
(Моей
смертью)
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью.
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
While
the
summer
is
killed
by
the
fall
Пока
лето
убито
осенью.
Alive
behind
the
crimson
door
Живые
за
багровой
дверью,
While
the
winter
sings
Пока
зима
поёт.
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью,
(Death
of
me)
(Моей
смертью)
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью.
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
While
the
summer
is
killed
by
the
fall
Пока
лето
убито
осенью.
Alive
behind
the
crimson
door
Живые
за
багровой
дверью,
While
the
winter
sings
Пока
зима
поёт.
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью,
(Death
of
me)
(Моей
смертью)
Your
love
will
be
the
death
of
me
Твоя
любовь
будет
моей
смертью.
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью,
We
hide
behind
the
crimson
door
Мы
прячемся
за
багровой
дверью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ville Valo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.