Paroles et traduction HIM - The Kiss Of Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
so
are
you
И
ты
тоже.
By
shedding
tears
Проливая
слезы
Confusion
that
separates
us
two
Путаница,
которая
разделяет
нас.
Just
look
into
my
eyes
Просто
посмотри
мне
в
глаза.
Kiss
our
fears
goodbye
Поцелуй
наши
страхи
на
прощание.
I′m
reaching
for
your
shadow
drowning
in
Я
тянусь
к
твоей
тени,
утопая
в
ней.
The
kiss
of
dawn
Поцелуй
рассвета
Touching
the
pain
that
you
left
me
with
Прикасаясь
к
боли,
с
которой
ты
оставил
меня.
At
the
kiss
of
dawn
В
поцелуе
рассвета
I'm
tired
of
the
games
Я
устал
от
этих
игр.
I′m
playing
with
you
Я
играю
с
тобой.
When
you're
not
here
Когда
тебя
нет
рядом.
Death
frees
from
the
fear
of
dying,
it's
true
Смерть
освобождает
от
страха
смерти,
это
правда.
Let
me
look
into
your
eyes
Дай
мне
посмотреть
в
твои
глаза.
And
see
death
pass
us
by
И
Смотри,
Как
смерть
проходит
мимо
нас.
I′m
reaching
for
your
shadow
drowning
in
Я
тянусь
к
твоей
тени,
утопая
в
ней.
The
kiss
of
dawn
Поцелуй
рассвета
Touching
the
pain
that
you
left
me
with
Прикасаясь
к
боли,
с
которой
ты
оставил
меня.
At
the
kiss
of
dawn
В
поцелуе
рассвета
I′m
reaching
for
your
shadow
drowning
in
Я
тянусь
к
твоей
тени,
утопая
в
ней.
The
kiss
of
dawn
Поцелуй
рассвета
Touching
the
pain
that
you
left
me
with
Прикасаясь
к
боли,
с
которой
ты
оставил
меня.
At
the
kiss
of
dawn
В
поцелуе
рассвета
I'm
reaching
for
your
shadow
drowning
in
Я
тянусь
к
твоей
тени,
утопая
в
ней.
The
kiss
of
dawn
Поцелуй
рассвета
Reaching
for
your
shadow
drowning
in
Тянусь
к
своей
тени,
тону
в
ней.
(The
kiss
of
dawn)
(Поцелуй
рассвета)
Touching
the
pain
that
you
left
me
with
Прикасаясь
к
боли,
с
которой
ты
оставил
меня.
(The
kiss
of
dawn)
(Поцелуй
рассвета)
I′m
reaching
for
your
shadow
drowning
in
Я
тянусь
к
твоей
тени,
утопая
в
ней.
(The
kiss
of
dawn)
(Поцелуй
рассвета)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ville Valo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.