Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Friends - Edit
Распознать Друзей - Редактировать
You
don't
make
friends,
you
recognize
them
Не
заводишь
друзей,
ты
узнаёшь
их
Yeah,
whoa-whoa
Да,
ой-ой
She
is
a
wild
thing
Она
- дикая
натура
She's
down-to-earth
Приземлённая
She's
on
my
wavelength,
and
На
одной
волне
со
мной,
и
She's
not
hard
work
С
ней
легко
Never
looking
to
partner
Не
ищет
пары
She's
got
her
own
thing
down
У
неё
своё
дело
And
it's
never
a
problem
И
никогда
нет
проблем
When
she
hangs
around
Когда
она
рядом
Too
many
people
(too
many
people)
Слишком
много
людей
(слишком
много
людей)
Some
of
them
rotten
(too
many
people)
Некоторые
гнилые
(слишком
много)
Where
are
the
good
ones?
(Where
are
the
good
ones?)
Где
же
хорошие?
(Где
же
хорошие?)
How
do
we
find
them?
Как
их
отыскать?
What
is
it
for?
Ради
чего?
Who
we
like?
Кто
нам
мил?
Who
we
ignore?
Кого
мы
игнорируем?
You
don't
make
friends,
you
recognize
them
Не
заводишь
друзей,
ты
узнаёшь
их
Yeah,
whoa-whoa
Да,
ой-ой
He
is
a
wild
thing
Он
- дикая
натура
He's
down-to-earth,
yeah
Приземлённый,
да
He's
on
my
wavelength,
and
На
одной
волне
со
мной,
и
He's
not
hard
work
(he's
not
hard
work)
С
ним
легко
(с
ним
легко)
Never
looking
to
partner
Не
ищет
пары
He's
got
his
own
thing
down
У
него
своё
дело
And
it's
never
a
problem
for
me
Нет
для
меня
проблемы
When
he
hangs
around
Когда
он
рядом
What
is
it
for?
Ради
чего?
Who
we
like?
Кто
нам
мил?
Who
we
ignore?
Кого
мы
игнорируем?
You
don't
make
friends,
you
recognize
them
Не
заводишь
друзей,
ты
Yeah,
whoa-whoa
узнаёшь
их
I
could
be
a
ride-or-die
Могу
быть
преданной
до
гроба
I
could
be
the
sun
Могу
быть
солнцем
I
could
be
a
pain
in
your
ass
Могу
надоедать
тебе
I
could
give
you
all
my
yum-yum
Могу
отдать
всю
сладость
I'm
so
sentimental
Я
так
сентиментальна
Talkin'
to
you
straight
Говорю
напрямую
Let
me
be
your
darling
Позволь
быть
твоей
Maybe
you're
the
same
Может,
ты
такой
же
You
could
recognize
it
Ты
мог
бы
узнать
это
I
want
you
to
recognize
it
Хочу,
чтобы
ты
узнал
это
Too
many
people
(too
many
people)
Слишком
много
людей
(слишком
много)
Some
of
them
rotten
(too
many
people)
Некоторые
гнилые
(слишком
много)
Where
are
the
good
ones?
(Where
are
the
good
ones?)
Где
же
хорошие?
(Где
же
хорошие?)
How
do
we
find
them?
Как
их
отыскать?
They
are
the
wild
ones
Они
- дикие
натуры
They're
down-to-earth,
yeah
Приземлённые,
да
They
on
my
wavelength,
and
На
одной
волне
со
мной,
и
They're
not
hard
work
С
ними
легко
Never
looking
to
partner
Не
ищут
пары
They
got
their
own
thing
down
У
них
своё
дело
And
it's
never
a
problem
for
me
Нет
для
меня
проблемы
When
they
hang
around
(when
they
hang
around)
Когда
они
рядом
(когда
рядом)
What
is
it
for?
Ради
чего?
Who
we
like?
Кто
нам
мил?
Who
we
ignore?
Кого
мы
игнорируем?
You
don't
make
friends,
you-
(you
don't
make
friends,
you-)
Не
заводишь
друзей,
ты-
(не
заводишь,
ты-)
You
don't
make
friends,
you-
Не
заводишь
друзей,
ты-
You
don't
make
friends,
you
recognize
them
Не
заводишь
друзей,
ты
узнаёшь
их
Yeah,
whoa-whoa
Да,
ой-ой
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
(I
want
you
to)
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
(Хочу)
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
(I
want
you
to,
oh-whoa!)
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
(Хочу,
ой-ой!)
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
(да,
да,
да,
да)
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
(I
want
you
to,
whoa)
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
(Хочу,
ой)
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
I
want
you
to
recognize
me,
I
want
you
to
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня,
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naomi Grace Saalfield, Paul Anthony Bender, Perrin Moss, Simon George Mavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.