Hiba Tawaji - Ana Habbaytou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiba Tawaji - Ana Habbaytou




أنا حبيته والتقيته وصاير
Я любила его, и я встретила его, и он стал
قلبي طاير بدنية أحلام
Мое сердце летит, физические сны
لما التقينا شو حبينا
Когда мы встретили нашего любимого Шоу
نبقى سوا وما تخلص معنا الإيام
Мы остаемся вместе, и для нас эти дни закончились.
لما التقيته شو حبيته
Когда я встретила Шоу, я полюбила его
صارت تصغر فينا هاك المسافات
Этого в нас становится все меньше. вот расстояния:
يا حبيبي، يا حبيبي
Моя дорогая, моя дорогая
إنت حبي الباقي بقلبي ذكريات
Ты - моя оставшаяся любовь в воспоминаниях моего сердца
أنا حبيته والتقيته وصاير
Я любила его, и я встретила его, и он стал
قلبي طاير بدنية أحلام
Мое сердце летит, физические сны
لما التقينا شو حبينا
Когда мы встретили нашего любимого Шоу
نبقى سوا وما تخلص معنا الإيام
Мы остаемся вместе, и для нас эти дни закончились.
لما التقيته شو حبيته
Когда я встретила Шоу, я полюбила его
صارت تصغر فينا هاك المسافات
Этого в нас становится все меньше. вот расстояния:
يا حبيبي، يا حبيبي
Моя дорогая, моя дорогая
إنت حبي الباقي بقلبي ذكريات
Ты - моя оставшаяся любовь в воспоминаниях моего сердца
ليش يا حبي قاسي عليي
Моя любовь не жестока ко мне
إنت اللي ساكن عينيي
Ты тот, кто живет в моих глазах
إنت يا أحلى غنية
Ты, милейший, богат
ليش يا حبي قاسي عليي
Моя любовь не жестока ко мне
إنت اللي ساكن عينيي
Ты тот, кто живет в моих глазах
إنت يا أحلى غنية
Ты, милейший, богат
أنا حبيته والتقيته وصاير
Я любила его, и я встретила его, и он стал
قلبي طاير بدنية أحلام
Мое сердце летит, физические сны
لما التقينا شو حبينا
Когда мы встретили нашего любимого Шоу
نبقى سوا وما تخلص معنا الإيام
Мы остаемся вместе, и для нас эти дни закончились.
لما التقيته شو حبيته
Когда я встретила Шоу, я полюбила его
صارت تصغر فينا هاك المسافات
Этого в нас становится все меньше. вот расстояния:
أنا حبيته وخبيته
Я - его любовь и его тайна
بقلبي تتخلص الإيام
С моим сердцем дни уходят в прошлое.
لما التقيته شو حبيته
Когда я встретила Шоу, я полюбила его
صارت تصغر فينا هاك المسافات
Этого в нас становится все меньше. вот расстояния:
أنا حبيته وخبيته
Я - его любовь и его тайна
بقلبي تتخلص الإيام
С моим сердцем дни уходят в прошлое.





Writer(s): oussama rahbani, ghadi rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.