Paroles et traduction Hiba Tawaji - Eli W Elak El Sama
مطرح
ما
عمبتدعّس
Что
с
тобой
не
так
في
حقل
زهور
جايي
В
поле
голубых
цветов
دم
الضحايا
بكرة
Катушка
крови
жертв
زنابق
حمرا
مضوّاية
Светящиеся
красные
лилии
يا
سيّد
القوّة
Повелитель
силы
يا
سيّد
القوّة
Повелитель
силы
نحنا
الضعفا
بالأرض
Мы
самые
слабые
на
Земле
منرفض
القوة
Лишенный
власти
لا
إنت
ولا
حدا
بيعرف
شو
الإيام
مخباية
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
что
дни
скрыты
إلي
وإلك
السما
Для
меня
и
для
лося
небо
إلي
وإلك
الفضا
Мне
и
элку
- серебро
هالأزرق
الصارخ
Совершенно
голубой
هالغيمة
الليلكية
Ночное
облако
هودي
لكل
الناس
Толстовка
с
капюшоном
для
всех
людей
للضعفا
للتعسا
للفقرا
اللي
بيجوعوا
ليلية
Для
бедных
и
обездоленных,
которые
голодают
по
ночам
إلي
وإلك
السما
Для
меня
и
для
лося
небо
إلي
وإلك
الفضا
Мне
и
элку
- серебро
هالأزرق
الصارخ
Совершенно
голубой
هالغيمة
الليلكية
Ночное
облако
يا
سيّد
القوّة
روح
اتركنا
نحلم
بالحرية
О
повелитель
силы,
дух,
позволь
нам
помечтать
о
свободе
يا
ترى
ما
بتسأل
حالك
Посмотрим,
что
тебя
интересует
وين
بتموت
الفراشة
Выиграет
- бабочка
умрет
وجندي
من
بيته
أخدته
И
солдата
из
его
дома
я
забрал.
ت
يوقع
هو
وماشي
Он
и
Мачи
подписывают
يا
هالوجه
الأغبر
О,
самое
скучное
лицо
يا
هالوجه
الأغبر
О,
самое
скучное
лицо
أنا
بايع
ملك
الأرض
Я
клянусь
в
верности
королю
Земли
كرامة
طفل
صغيّر
Достоинство
маленького
ребенка
طيرانك
بكرة
أرخص
من
جوانح
فراشة
Летать
с
катушкой
дешевле,
чем
с
крыльями
бабочки
إلي
وإلك
السما
Для
меня
и
для
лося
небо
إلي
وإلك
الفضا
Мне
и
элку
- серебро
هالأزرق
الصارخ
Совершенно
голубой
هالغيمة
الليلكية
Ночное
облако
هودي
لكل
الناس
Толстовка
с
капюшоном
для
всех
людей
للضعفا
للتعسا
للفقرا
اللي
بيجوعوا
ليلية
Для
бедных
и
обездоленных,
которые
голодают
по
ночам
إلي
وإلك
السما
Для
меня
и
для
лося
небо
إلي
وإلك
الفضا
Мне
и
элку
- серебро
هالأزرق
الصارخ
Совершенно
голубой
هالغيمة
الليلكية
Ночное
облако
يا
سيّد
القوّة
روح
اتركنا
نحلم
بالحرية
О
повелитель
силы,
дух,
позволь
нам
помечтать
о
свободе
إلي
وإلك
السما
Для
меня
и
для
лося
небо
إلي
وإلك
الفضا
Мне
и
элку
- серебро
هالأزرق
الصارخ
Совершенно
голубой
هالغيمة
الليلكية
Ночное
облако
هودي
لكل
الناس
Толстовка
с
капюшоном
для
всех
людей
للسعدا
للتعسا
للفقرا
اللي
بيجوعوا
ليلية
Для
счастливых,
несчастных
и
голодных
по
ночам
إلي
وإلك
السما
Для
меня
и
для
лося
небо
إلي
وإلك
الفضا
Мне
и
элку
- серебро
هالأزرق
الصارخ
Совершенно
голубой
هالغيمة
الليلكية
Ночное
облако
يا
سيّد
القوّة
روح
اتركنا
نحلم
بالحرية
О
повелитель
силы,
дух,
позволь
нам
помечтать
о
свободе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): oussama rahbani, mansour rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.