Hiba Tawaji - Khalli El Waet Yehki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiba Tawaji - Khalli El Waet Yehki




Khalli El Waet Yehki
Пусть время говорит
بذكر إني قلتلَك انا صامدة متل الصخر
Помню, как говорила тебе, что я стойкая, как скала,
بسھر ع راحة نومك من اللیل ولطلوع الفجر
Не спала ради твоего спокойного сна с ночи до рассвета.
قبل ما یطلع الضوّ اْختفیت ومِّنك فلیِّت
Прежде чем взошло солнце, я исчезла, ускользнула от тебя,
فْراشة طارت بھالجو وحدي ھَرَبت انمحیت
Бабочкой взлетела в небо, одна убежала, растворилась.
یمكن الغلط مني یمكن الغلط منك
Может быть, ошибка моя, может быть, ошибка твоя,
اسئلة كتیري ببالي والأجوبة بخیالي
Много вопросов в моей голове, а ответы в моем воображении.
قدري عم بطاردني، وجھة نظري خانتني
Судьба меня преследует, моя точка зрения меня подвела.
رح اتطلع ع الحیاة ت شوف الصورة أوضح
Я посмотрю на жизнь, чтобы увидеть картину яснее,
حتى إفھم لحالي
Чтобы понять себя.
خلّي الوقت یحكي، ولَمین بدي إشكي
Пусть время говорит, никому не буду жаловаться,
لوحدي عم ببكي ذكریاتي اللي غابت
Одна плачу по ушедшим воспоминаниям.
رح صرِّخ بالفضا یا حبي اللي مضى
Буду кричать в пустоту: "О, моя прошлая любовь,
یا عمري اللي انقضى، یا أیامي اللي راحت
О, моя прошедшая жизнь, о, мои ушедшие дни!".
عم بسھر ت إلتھي، بركي بنسى مأساتي
Не сплю, чтобы отвлечься, может быть, забуду свои страдания,
كل شي بدّو ینتھي، الحزن ملوِّن دمعاتي
Все должно закончиться, печаль окрашивает мои слезы.
حلمي حدا یحمیني، إتجوز إبني عیلة
Мечтаю, чтобы кто-то защитил меня, выйти замуж, создать семью,
قصتنا شو حزینة كل واحد مِّنا بمیلة
Как печальна наша история, каждый из нас идет своим путем.
والكنز اللي ضیعتو قاعد فيي وما لقیتو
А сокровище, которое ты потерял, находится во мне, и ты его не нашел.
عم بترجاك غفرلي، سامحني مرة غفرلي
Умоляю тебя, прости меня, прости меня еще раз.
راجعة ت إبقى معك، إسعد وإشقى معك
Возвращаюсь, чтобы быть с тобой, радоваться и страдать с тобой,
ت نعید المجد سوا وصوتي یحلّق بالعالي
Чтобы вместе вернуть былое величие, и мой голос взлетел ввысь,
ت یضلّو یغني إلك
Чтобы они продолжали петь для тебя.
قلت الجرح بعمق البیر، وانا واقع فیكي أسیر
Я говорил, что рана глубока, как колодец, а я в тебе пленник,
متل شي أمیر مخطوف بجمالك، بْعطر وریحة تیابك
Словно похищенный принц, твоей красотой, ароматом твоей одежды.
ناطر بوسة ع شفافي، حتى أوعى من ھالحلم
Жду поцелуя на губах, чтобы очнуться от этого сна.
خلّي الوقت یحكي، ولَمین بدي إشكي
Пусть время говорит, никому не буду жаловаться,
لوحدي عم ببكي ذكریاتي اللي غابت
Одна плачу по ушедшим воспоминаниям.
رح صرِّخ بالفضا یا حبي اللي مضى
Буду кричать в пустоту: "О, моя прошлая любовь,
یا عمري اللي انقضى، یا أیامي اللي راحت
О, моя прошедшая жизнь, о, мои ушедшие дни!".





Writer(s): oussama rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.